
Suomi
(Jatkuu etusivulta)
Valotuksen säätäminen
IRIS LOCK -kytkin
LOCK: Voit lukita aukkorenkaan aukkoasteikolla
asentoon ”A” tai kiertää sitä aukkojen f/4
jaf/22 välillä.
RELEASE: Voit kiertää aukkorengasta aukkoasteikolla
merkin ”A” ja aukon f/22 välillä.
Kun kohdistat aukkoasteikolla olevan merkin ”A”
aukkomerkkiin, kamera asetetaan automaattiseen
aukkotilaan, ja kamera määrää valotuksen. Voit
säätäävalon määrää manuaalisesti aukkojen
f/4jaf/22 välillä kiertämällä aukkorengasta.
Valon määrän säätäminen manuaalisesti
Kierrä aukkorengas halutun valotuksen
(f-arvon) kohdalle, kun kamera on asetettu
M-tai A-tilaan.
Huomautuksia
Aseta aukkokytkin OFF-asentoon, kun kuvaat videoita.
(Katso kuva -a)
Jos yrität muuttaa aukkoarvoa, kun kuvaat videota
aukkokytkimen ollessa ON-asennossa, aukkorenkaan
ääni tallennetaan.
Tärinänkorjaustoiminnon
käyttäminen
Tärinänkorjauskytkin
ON: Korjaa kameran tärinää.
OFF: Ei korjaa kameran tärinää. Suosittelemme
kolmijalan käyttöä kuvauksen aikana.
Tekniset tiedot
Nimi (mallinimi)
FE PZ 28-135mm F4
G OSS
SELP28135G
Polttoväli (mm)
28–135
35 mm:n kameraa vastaava
polttoväli*
1
(mm)
42–202,5
Linssiryhmät ja -elementit
12–18
Kuvakulma 1*
2
75°–18°
Kuvakulma 2*
2
54°–12°
Lyhin tarkennusetäisyys*
3
(m)
0,4–0,95
Suurin suurennussuhde (×)
0,15
Pienin aukko
f/22
Suotimen halkaisija (mm)
95
Mitat
(enimmäishalkaisija × korkeus)
(noin, mm)
105 × 162,5
Paino (noin, g)
(ilman jalustakiinnikettä)
1215
Tärinänkorjaustoiminto Kyllä
*
1
Edellä esitetyt 35 mm:n kameraa vastaavat
polttoväliarvot perustuvat digitaalisiin vaihto-
objektiivikameroihin, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
*
2
Kuvakulman 1 arvo koskee 35 mm:n kameroita
ja kuvakulman 2 arvo koskee digitaalisia vaihto-
objektiivikameroita, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
*
3
Lyhimmällä tarkennusetäisyydellä tarkoitetaan
kuvakennon ja kohteen välistä etäisyyttä.
Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi
muuttua kuvausetäisyyden muuttuessa. Edellä
annetuissa polttoväleissä on oletettu, että objektiivi
ontarkennettu äärettömään.
Sisältyvät osat: objektiivi (1), objektiivin takasuojus(1),
vastavalosuoja (1), vastavalosuojan suojus (1),
objektiivin kotelo (1), hihna (1), zoomaustappi (1),
painettu ohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta.
ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Norsk
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan
dubruker objektiver. Du finner merknader om
bruk i"Forholdsregler før bruk" på et eget ark.
Pass på ålese begge dokumentene før du
brukerobjektivet.
Dette objektivet er laget for Sony α-kameraer
med E-fatning. Du kan ikke bruke det på kameraer
medA-fatning.
Hvis du vil ha ytterligere informasjon om
kompatibilitet, kan du gå til nettsidene til Sony
forditt område eller kontakte din Sony-forhandler
ellernærmeste autoriserte Sony-serviceverksted.
Bruksmerknader
Når du bærer kameraet med objektivet på, må du alltid
ha et fast grep om både kameraet og objektivet.
Dette objektivet er ikke vanntett, selv om det er
konstruert med tanke på å være støv- og sprutsikkert.
Hvis du bruker objektivet når det regner eller i lignende
situasjoner, må du passe på at det ikke kommer
vanndråper på det.
Zoomindikatoren kan settes på og tas av zoomringen.
Vær forsiktig slik at du ikke mister objektivet når du
lagrer det eller bærer det med deg. Bruk et solid
stativtil opptak.
AF-lyset på kameraet blokkeres kanskje av objektivet.
Vianbefaler at du slår AV AF-lyset.
Forholdsregler ved bruk av blitz
Den innebygde kamerablitsen kan ikke brukes med
dette objektivet. Bruk en ekstern blits (selges separat).
Ved bruk av kan det hende at objektivet delvis blokkerer
blitslyset og at dette fører til en skygge nederst
påbildet.
Vignettering
Når du bruker objektivet, blir hjørnene på skjermen
mørkere enn midten. Dette kalles vignettering og kan
reduseres ved å redusere blenderåpningen med ett
tilto trinn.
Delenes navn og plassering
1 Objektivhette 2 PUSH-knapp (løsner objektivhetten)
3 Fokusring 4 Zoomring 5 Irisring
6 Mansjettindeks 7 Objektivkontakter*
8 Stativfatningsmansjett 9 Blenderåpningindeks
10 Avstandsindeks 11 Objektivhetteindeks
12 IRIS LOCK-bryter 13 Irisklikkbryter
14 Avstandsskala 15 Blenderåpningskala
16 POWER ZOOM-bryter 17 ZOOM-bryter
18 Kroker til remmen 19 Objektivfatningsindeks
20 Mansjettlåsehendel 21 Bildestabiliseringsbryter
22 Zoomindikator 23 Objektivdeksel
* Ikke berør objektivkontaktene.
Slik tar du objektivet av og på
Sette på objektivet
(Se illustrasjon –.)
1
Fjern det bakre objektivdekslet
ogkamerahusdekslet.
2
Rett inn den hvite prikken på
objektivrøret med den hvite prikken
påkameraet (fatningsindeks). Sett
deretter objektivet i kameraet, og vri
objektivet med klokken til det låses.
Ikke trykk på objektivutløserknappen på kameraet
når du setter på objektivet.
Ikke sett objektivet skrått på.
Ta av objektivet
(Se illustrasjon –.)
Hold objektivutløserknappen inne på kameraet
mens du vrir objektivet mot klokken til det
stopper. Ta det deretter av.
Slik bruker du stativet
Når du bruker et stativ, må det festes til
fatningsmansjetten på objektivet, ikke til
stativkoblingen på kameraet.
Slik endrer du vertikal/
horisontalstilling
Først løsner du mansjettlåsehendelen på stativfestet (1),
deretter roterer du kameraet i ønsket retning. Kameraet
kan raskt skiftes fra vertikal til horisontal stilling uten
atdet går ut over stabiliteten når du bruker et stativ.
Du ser en hvit prikk (mansjettindeks) på mansjetten.
Juster den hvite prikken på stativfatningsmansjetten
slik at den er på linje med den hvite linjen
(mansjettindeksen) på objektivet for å justere
kamerastillingen nøyaktig (2).
Stram mansjettlåsehendelen godt når kameraet
eriønsket stilling.
Mansjetten kan treffe kamerahuset eller eventuelt
tilbehør når den roteres, avhengig av kameramodellen
eller tilbehørmodellen. Hvis du vil ha mer informasjon
om kompatibilitet med kameraer og tilbehør, kan du
gåtil Sonys nettsted for området ditt.
Slik løsner du
stativfatningsmansjetten
fraobjektivet
Stativfatningsmansjetten kan løsnes fra objektivet
nårdu ikke bruker et stativ.
1
Løsne objektivet fra kameraet.
Se " Slik tar du objektivet av og på" for
flereopplysninger.
2
Vri mansjettlåsehendelen slik at
merketer på linje med merket på
mansjetten(3).
3
Dra mansjettlåsehendelen ned (4)
ogåpne mansjetten.
Hold objektivet og mansjetten med et fast
taknårdu åpner mansjetten.
Ikke hold på hengselen når du åpner
mansjetten. Hvis du holder på hengselen,
kanduklemmehånden.
Hvis du åpner mansjetten uten å ta objektivet
av kameraet, kan den treffe kamerahuset eller
eventuelt tilbehør. Vi anbefaler at du tar objektivet
av kameraet før du tar av mansjetten.
Sette på objektivhetten
Det anbefales at du bruker en objektivhette for
å redusere uønsket lys og sørge for best mulig
bildekvalitet.
Rett inn merket på objektivhetten med
objektivhetteindeksen på objektivet. Sett
deretter objektivhetten i objektivfatningen
ogvri med klokken til det klikker på plass.
Slik fjerner du objektivhetten
Hold PUSH-knappen nede (løsner objektivhetten)
ogvri objektivhetten mot klokken.
Feste remmen
Fest remmen til objektivet når du bærer med deg
objektivet festet på kameraet. Følg trinnene (1) og (2)
når du skal feste remmen.
Vær nøye med å feste remmen riktig slik at den ikke
løsner, for å unngå at objektivet faller på bakken.
Zooming
Bruke POWER ZOOM-bryteren
1
Sett ZOOM-bryteren på SERVO.
2
Flytt POWER ZOOM-bryteren for
åjustere brennvidden (zoomstilling).
Flytt POWER ZOOM-bryteren mot T (Telefoto)
foråzoome inn.
Flytt POWER ZOOM-bryteren mot W (vidvinkel)
forå zoome ut.
Slik bruker du zoomringen
1
Sett ZOOM-bryteren på MANUAL.
2
Vri zoomringen for å justere
brennvidden (zoomstilling).
Når du skyver ZOOM-bryteren fra SERVO til MANUAL,
kan brennvidden endres automatisk.
Slik endrer du roteringsretningen
forzoomringen
Noen kameraer kan stilles inn på enten W eller T ved
å vri på zoomringen. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du se bruksanvisningen for kameraet.
Fokusere
Slik justerer du fokus i AF/MF-modus
Når du bruker autofokusfunksjonen sammen med
manuelt fokus, eller når du tar opp film, stiller du
innfokusringen på .
Slik justerer du fokus i FULL MF-modus
Hvis du ikke vil bruke autofokus, stiller du inn
fokusringen på og justerer fokus manuelt.
Avstandsskalaen inneholder omtrentlige verdier.
Minste fokusavstand er ulike i AF/MF-modus
ogiFULLMF-modus.
I AF/MF-modus: 0,4 m (W) – 0,95 m (T)
I FULL MF-modus: 0,95 m for alle områder
Når du flytter fokusringen fra AF/MF-modus til
FULLMF-modus , justeres fokus til avstanden
somangis på avstandsskalaen.
Slik justerer du eksponeringen
IRIS LOCK-bryter
LOCK: Du kan låse irisringen på "A" på
blenderåpningskalaen, eller vri den
mellomf/4 og f/22.
RELEASE: Du kan vri irisringen mellom "A" og f/22
påblenderåpningskalaen.
Når du justerer "A" på blenderåpningskalaen slik
atden er på linje med blenderåpningindeksen,
stårkameraet i autoirismodus, og eksponeringen
stilles inn av kameraet. Du kan justere lysmengden
manuelt mellom f/4 og f/22 ved å vri på irisringen.
Juster lysmengden manuelt
Vri irisringen til ønsket ekponering (f-verdi)
nårkameraet står i M- eller A-modus.
Merknader
Still irisklikkbryteren på OFF når du tar opp film.
(Seillustrasjon -a)
Hvis du endrer blenderverdi når du tar opp film,
ogirisklikkbryteren står ON, blir lyden fra irisringen
med på opptaket.
Slik bruker du
bildestabiliseringsfunksjonen
Bildestabiliseringsbryter
ON: Kompenser for kameravibrasjoner.
OFF: Kompenserer ikke for kameravibrasjoner.
Vianbefaler at du bruker et stativ under opptak.
Spesifikasjoner
Navn (Modellnavn)
FE PZ 28–135 mm F4
G OSS
SELP28135G
Brennvidde (mm)
28-135
Tilsvarende brennvidde
for35mm-format*
1
(mm)
42-202,5
Objektivgruppe-elementer
12-18
Bildevinkel 1*
2
75°-18°
Bildevinkel 2*
2
54°-12°
Minste fokusavstand*
3
(m)
0,4-0,95
Maksimal forstørrelse (×)
0,15
Minste blenderåpning
f/22
Filterdiameter (mm)
95
Mål
(maksimal diameter × høyde)
(ca., mm)
105 × 162,5
Vekt (ca., g)
(ikke inkludert
stativfatningsmansjett)
1.215
Bildestabiliseringsfunksjon Ja
*
1
Verdiene som vises ovenfor for tilsvarende brennvidde
for35 mm-format er for digitalkameraer med
utskiftbare objektiver og APS-C-bildesensor.
*
2
Bildevinkel 1 er verdien for 35mm-kameraer, mens
bildevinkel 2 er verdien for digitalkameraer med
utskiftbare objektiver og APS-C-bildesensor.
*
3
Minste fokusavstand er avstanden fra bildesensoren
tilmotivet.
Avhengig av objektivmekanismen kan brennvidden
endres når avstanden for opptak endres. Brennvidden
som angis ovenfor, forutsetter at objektivet er stilt inn
på uendelig avstand.
Medfølgende tilbehør: objektiv (1),
bakreobjektivdeksel (1), objektivhette (1),
objektivdeksel(1), objektivetui (1), zoomindikator (1),
skriftligdokumentasjon
Design og spesifikasjoner kan endres uten
nærmerevarsel.
og er varemerker som tilhører
SonyCorporation.
–1
–2
(1)
(2)
(1) (2)
(1) (2)
(3) (4)
3.3
57
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
AF/MF FULL MF
Ʉ
OPTICAL
STEADY SHOT
ON OFF
ON
OFF
CL CK
a
3.3
5
811 4
16
22
A
5.6
7
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
LOCK
RELEASE
POWER ZOOM
IRIS LOCK
2
11 10 9 18
8
3
1
45 6
7
11
16
22
POWER ZOOM
OPTICAL
STEADY SHOT
MANUAL
ON OFF
SERVO
T
W
LOCKRELEASE
ON
OFF
CL CK
IRIS LOCK
3.3
4
0.95
1.2
20
21
22
23
14
15
16
17 18 19
12
13
MANUAL SERVO
POWER ZOOM
T
W
3.3
57
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
AF/MF FULL MF
811 4
16
22
A
5.6
LOCKRELEASE
IRIS LOCK
Zoom-renkaan käyttäminen
1
Aseta ZOOM-kytkin MANUAL-asentoon.
2
Säädä polttoväliä (zoomausasentoa)
kiertämällä zoom-rengasta.
Kun työnnät ZOOM-kytkimen SERVO-asennosta
MANUAL-asentoon, polttoväli voi automaattisesti
muuttua.
Zoom-renkaan kiertosuunnan muuttaminen
Jotkin kamerat voidaan siirtää W- tai T-asentoon
kiertämällä zoom-rengasta. Lisätietoja on kameran
käyttöohjeissa.
Tarkennus
Tarkennuksen säätäminen AF/MF-tilassa
Kun käytät automaattista tarkennustoimintoa yhdessä
manuaalisen tarkennuksen kanssa tai videoita
tallennettaessa, aseta tarkennusrengas asentoon .
Tarkennuksen säätäminen FULL MF -tilassa
Jos et halua käyttää automaattitarkennusta,
asetatarkennusrengas asentoon ja säädä
tarkennusta manuaalisesti.
Etäisyysasteikko on vain viitteellinen.
Lyhyin tarkennusetäisyys AF/MF-tilassa on muu
kuinFULL MF -tilassa.
AF- ja MF-tila: 0,4 m (W) – 0,95 m (T)
FULL MF -tila: 0,95 m koko alueella
Kun siirrät tarkennusrenkaan AF/MF-tilasta
FULLMF-tilaan , tarkennus säädetään
etäisyysasteikolla osoitetulle etäisyydelle.
Bli med i samtalen om dette produktet
Her kan du dele hva du synes om Sony SELP28135G Kameralinse. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.