Active Speaker System
RDP-NWD300
©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia
Brukerveiledning
Instrucţiuni de operare
Navodila za uporabo
Brugervejledninger
Οδηγίες χρήσης
Ikke bruk AC-strømadapteren på et sted
som er utsatt for væske eller fuktighet for å
unngå brann eller elektrisk støt. Du må
heller ikke plassere gjenstander som er fylt
med væske oppå AC-strømadapteren, som
f.eks. en blomstervase.
Spesifikasjoner
Høyttalerdel
Høyttalersystem
50 mm fullstendig
rekkevidde, magnetisk
skjermet
Type ramme
Bassrefleks
Impedans
4 Ω
Maksimal inngangsstrøm
7 W
Forsterkerdel
Praktisk maksimal utgangseffekt
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Inngangsimpedans
LINE IN-kontakt 45 kΩ
(ved 1 kHz)
Generelt
Strøm DC 13 V 2 A (via inkludert
AC-strømadapter,
AC 100 V - 240 V-
strømforsyning)
Inngang/-utgang
WM-PORT-plugg × 1, WM-
PORT-kontakt × 1, LINE
IN-kontakt (stereo mini) ×
1, DC IN-kontakt × 1
Mål (b/h/d)
Ca. 285 × 95 × 119 mm
Vekt Ca. 830 g
Driftstemperatur
5°C til 35 °C
Inkludert tilbehør
AC-strømadapter (1)
AC-ledning (1)
Fjernkontroll (1)
Litium-batteri CR2025 (1)
(forhåndsinstallert for test av
fjernkontrollen)
Tilbehør for "WALKMAN" (2)
Brukerveiledning (1)
Design og spesifikasjon kan endres
uten forvarsel.
Română
AVERTIZARE
Pentru a reduce riscul incendiului şi
al electrocutării, nu lăsaţi acest
aparat în ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul unui incendiu,
nu acoperiţi deschizătura de aerisire a
aparatului cu ziare, feţe de masă,
perdele etc. Nu aşezaţi pe aparat surse
de flacără deschisă, cum ar fi
lumânările aprinse.
Pentru a reduce riscul incendiului şi al
electrocutării, nu permiteţi udarea sau
stropirea aparatului şi nici nu aşezaţi
pe acesta obiecte pline cu lichide, cum
ar fi vazele.
Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu
închis, cum ar fi biblioteca sau un
dulap încastrat.
Plăcuţa cu marca fabricii se află la
exterior, în partea de jos a sistemului.
Sistemul nu se deconectează de la reţea
atâta timp cât este conectat la priza de
c.a., chiar dacă sistemul însuşi a fost
oprit.
Deoarece ştecherul se foloseşte pentru
a deconecta sistemul de la reţea,
conectaţi-l la o priză de c.a. uşor
accesibilă.
Dacă observaţi o anomalie la sistem,
oricare ar fi aceasta, deconectaţi
imediat ştecherul de la priza de c.a.
Bateriile sau aparatul cu baterii în
interior nu trebuie expuse la căldură
excesivă, cum ar fi razele solare, focul
sau surse similare de căldură.
AVERTIZARE
Pericol de explozie dacă bateria este
instalată incorect. Înlocuiţi numai cu
o baterie identică sau echivalentă.
Aviz pentru clienţi:
următoarele informaţii se
aplică numai echipamentelor
vândute în ţările care respectă
directivele UE
Producătorul acestui aparat este : Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru
compatibilitatea electromagnetică si
conformitatea electrosecurităţii
produselor este : Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327
Stuttgart, Germania. Pentru orice
problemă de service sau de garanţie ,
vă rugăm să consultaţi documentele de
garanţie ce insoţesc aparatul.
Valabilitatea marcajului CE este
restricţionată numai la acele ţări în
care acesta este impus prin lege,
îndeosebi în ţările din EEA (Zona
Economică Europeană).
Dezafectarea
echipamentelor
electrice şi
electronice vechi
(Se aplică pentru
ţările membre ale
Uniunii Europene
si pentru alte ţări europene cu
sisteme de colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe
ambalajul acestuia, indică faptul că
acest produs nu trebuie tratat ca pe un
deşeu menajer. El trebuie predat
punctelor de reciclare a echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă
că acest produs este dezafectat în mod
corect, veţi ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra
mediului şi a sănătăţii umane, dacă
produsul ar fi fost dezafectat în mod
necorespunzător. Reciclarea
materialelor va ajuta la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe
detalii legate de reciclarea acestui
produs, vă rugăm să contactaţi
primăria din oraşul dumneavoastră,
serviciul de salubritate local sau
magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Dezafectarea
bateriilor uzate
(aplicabil în
Uniunea Europeană
şi alte ţări europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că bateria acestui
produs nu trebuie considerată reziduu
menajer.
Pe anumite tipuri de baterii, acestui
simbol i se pot asocia simbolurile
anumitor substanţe chimice.
Simbolurile pentru mercur (Hg) sau
plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria
conţine mai mult de 0,0005% mercur
sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate corect, veţi ajuta la
prevenirea consecinţelor negative
pentru mediu şi pentru sănătatea
umană, care, în caz contrar, pot fi
provocate de către manipularea şi
eliminarea greşită a acestor baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la
conservarea resurselor naturale.
Om plassering
Ikke plasser systemet i en vinklet
posisjon.
Ikke plasser systemet på steder som
er varme eller utsatt for direkte
sollys, som er støvete, svært fuktige
eller ekstremt kalde.
Ikke sett systemet på et sted som er
nært varmekilder, eller som er utsatt
for direkte sollys, ekstreme mengder
støv, fukt, regn eller mekaniske støt.
Vær forsiktig når du plasserer
systemet eller AC-strømadapteren
på et spesielt behandlet (vokset,
oljet, polert, osv.) gulv, da dette kan
føre til flekker eller avfarging.
Om rengjøring
Rengjør kabinettet, panelet og
kontroller med en myk klut som er
lett fuktet med et mildt såpevann.
Ikke bruk noen type
skrubbesvamper, slipemidler eller
løsemidler som alkohol eller bensin.
Hvis du har spørsmål om eller
problemer med systemet ditt, ta
kontakt med nærmeste Sony-
forhandler.
Drift
Dersom en gjenstand eller væske
skulle komme inn i systemet, må du
få systemet undersøkt av kvalifisert
personell før du forsøker å bruke det
igjen.
Selv om dette systemet er magnetisk
skjermet, må du ikke la innspilte
bånd, klokker, kredittkort eller
disketter med magnetkoding ligge
foran systemet i en lengre periode.
Hvis det oppstår magnetiske
forstyrrelser på TV-bildet eller
skjermen
Til tross for at dette systemet er
magnetisk skjermet, kan det oppstå
magnetiske forstyrrelser på enkelte
TV-apparater og personlige
datamaskiner. Hvis dette er tilfelle
må du slå av strømmen på TV-
apparatet eller datamaskinen, og slå
den på igjen etter 15 til 30 minutter.
Lagre data først før du slår av
datamaskinen.
Hvis bildet fremdeles ikke blir bedre,
flytt systemet lengre unna TV-en
eller datamaskinen. Vær forsiktig
med å plassere magnetiske
gjenstander nær TV-apparatet eller
datamaskinen, som stereomøbler,
TV-stativ, leker, osv. Disse kan
forårsake magentiske forstyrrelser på
bildet gjennom høyttalersystemet.
Funksjoner
Kraftig lyd fra innebygd 10 W
utgangseffekt.
Sony sitt merkebeskyttede Current
Drive-system for ren og realistisk
lyd.
Musikkavspilling og dataoverføring
fra datamaskinen kan enkelt skiftes
mellom med ett trykk på PC
MODE-knappen.
Muliggjør lading av "WALKMAN"
og betjening av "WALKMAN" med
fjernkontrollen.
LINE IN-kontakt for tilkobling av
ekstern lydenhet.
Stilig design som passer inn med
innredningen av rommet.
Identifisere deler
Hovedenhet (Se fig. )
/ (strøm/standby)-knapp
/ (strøm/standby)-
indikator
LINE INPUT-knapp
LINE INPUT-indikator
PC MODE-knapp
PC MODE-indikator
*1
WM-PORT
*2
-plugg (for
tilkobling til "WALKMAN")
(dempe)-indikator
Mens lyden er dempet, lyser
(dempe)-indikatoren opp. Når
volumet er satt til maksimalt eller
minimum nivå, blinker
(dempe)-indikatoren.
VOLUME +/–-knapp
*3
Fjernkontrollsensor
LINE IN-kontakt
DC IN 13V-kontakt
WM-PORT-kontakt (for
tilkobling til en datamaskin)
Fjernkontroll (Se fig. )
-knapper (forrige
eller neste spor)
-knapp (spill av/pause)
*4
-knapper (spol
bakover/fremover)
-knapp (stopp)
MUTING (dempe)-knapp
(dempe)-indikatoren på
hovedenheten lyser opp.
/ (strøm/standby)-knapp
VOL (volum) +/–-knapper
*3
*1
Mens PC MODE-indikatoren er tent, kan
ikke en "WALKMAN" betjenes.
*2
WM-PORT er en dedikert
multiterminalkontakt, som brukes til å
koble en "WALKMAN" til tilbehøret.
*3
VOLUME +-knappen har en følbar
forhøyning for enklere bruk.
*4
(spill av/pause)-knappen har en følbar
forhøyning for enklere bruk.
Merknader
Noen betjeninger av fjernkontrollen
fungerer kanskje ikke, eller fungerer på en
annen måte enn hva som er indikert,
avhengig av spesifikasjonen til den
"WALKMAN" du bruker.
Når lydenheten er koblet til LINE IN-
kontakten, fungerer ikke
-
knappene på fjernkontrollen.
Når en "WALKMAN" er satt på
hovedenheten, kan du justere volumet via
hovedenheten, men voluminnstillingen på
"WALKMAN" endres ikke.
Høy lyd kan plutselig høres, avhengig av
voluminnstillingene på hver enhet.
Med en "WALKMAN" koblet til, starter
kanskje ikke avspillingen når du trykker på
på fjernkontrollen. I dette tilfellet, kan
du trykke på hvilken som helst knapp på
"WALKMAN", og deretter blir betjening
via fjernkontrollen tilgjengelig.
Strømkilder
(Se fig.
)
Koble AC-strømadapteren (inkludert)
til DC IN 13V-kontakten på
hovedenheten.
Merknader
Slå av hovedenheten før du kobler fra AC-
strømadapteren. Hvis AC-strømadapteren
er koblet til og du kobler den fra
hovedenheten uten å slå av hovedenheten
først, kan dette føre til en funksjonsfeil.
Du må kun bruke den inkluderte AC-
strømadapteren. Ikke bruk noen annen
AC-strømadapter for å unngå skade på
hovedenheten.
Den inkluderte AC-ledningen er kun for
hovedenheten. Den bør ikke brukes med
noe annet elektrisk utstyr.
Polaritet på
pluggen
Koble AC-strømadapteren til en lett
tilgjengelig stikkontakt. Koble den straks
fra stikkontakten hvis det oppstår et
problem.
Ikke plasser AC-strømadapteren i en
bokhylle, eller i et innestengt sted som et
kabinett.
În cazul produselor care pentru
siguranţa, performanţa sau integritatea
datelor necesită o conexiune
permanentă cu bateria încorporată,
aceasta trebuie înlocuită numai de
către personalul specializat din centrele
de service.
Pentru a vă asigura că bateriile vor fi
dezafectate corespunzător, predaţi
produsulul la sfârşitul duratei de
funcţionare la centrele de colectare
pentru deşeuri electrice şi electronice.
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă
rugăm să consultaţi secţiunea în care
este explicat modul neprimejdios de
îndepărtare a bateriei din produs.
Predaţi bateria uzată la un centru de
colectare şi reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriei,
vă rugăm să contactaţi primaria,
serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
„WALKMAN” şi sigla „WALKMAN”
sunt mărci comerciale înregistrate ale
Sony Corporation.
Măsuri de precauţie
Despre siguranţă
Cablul de alimentare în c.a. trebuie
schimbat numai de către un magazin
calificat pentru service.
Utilizaţi numai adaptorul de
alimentare în c.a. inclus. Nu utilizaţi
alt adaptor de alimentare în c.a..
Polaritatea
ştecherului
Plăcuţa cu marca fabricii se află la
exterior, în partea de jos.
Înainte de a utiliza sistemul,
verificaţi dacă tensiunea de
funcţionare a acestuia este identică
cu tensiunea reţelei de alimentare
din zona dvs.
Locaţia achiziţiei Tensiunea de
funcţionare
Toate ţările/regiunile 100 V - 240 V c.a.,
50/60 Hz
Unitatea principală nu este
deconectată de la sursa de
alimentare în c.a. câtă vreme ea este
conectată la priza de c.a., chiar dacă
unitatea principală în sine a fost
oprită.
După utilizarea sistemului cu
adaptorul de alimentare în c.a.,
deconectaţi adaptorul de alimentare
în c.a. de la priza de perete dacă
sistemul urmează să nu fie utilizat
pentru o perioadă extinsă de timp.
Simpla comutare a butonului
/
(power/standby) la poziţia standby
nu opreşte şi adaptorul de
alimentare în c.a..
Despre amplasare
Nu aşezaţi sistemul într-o poziţie
înclinată.
Nu aşezaţi sistemul în locuri fierbinţi
sau care sunt în bătaia soarelui, care
conţin praf, sunt foarte umede sau
extrem de reci.
Nu lăsaţi sistemul în vecinătatea
surselor de căldură sau într-un loc în
bătaia soarelui, cu praf în exces,
umezeală, ploaie sau şocuri
mecanice.
Fiţi atenţi atunci când aşezaţi
sistemul sau adaptorul de alimentare
în c.a. pe o podea tratată special
(lustruită, ceruită, lăcuită etc.),
deoarece acesta se poate păta sau
decolora.
Despre curăţare
Curăţaţi carcasa, panoul şi
comenzile cu o lavetă moale uşor
umezită în puţină soluţie cu
detergent neagresiv. Nu folosiţi
niciun fel de burete abraziv, praf de
curăţat sau solvenţi precum alcoolul
sau benzina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme
legate de acest sistem, vă rugăm să
contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Despre utilizare
În cazul în care un obiect solid cade
în aparat sau un lichid se varsă în
acesta, înainte de a-l reutiliza,
adresaţi-vă personalului calificat
pentru a-l verifica.
Deşi acest sistem este ecranat
magnetic, nu lăsaţi casete
înregistrate, ceasuri, carduri de
credit sau dischete cu codificare
magnetică în faţa sistemului pentru
o perioadă îndelungată de timp.
Dacă imaginea de la TV sau de
la ecranul monitorului este
distorsionată magnetic
Deşi acest sistem este ecranat
magnetic, este posibil să existe
situaţii în care imaginea de la unele
televizoare/PC-uri să fie
distorsionată magnetic. Într-o astfel
de situaţie, opriţi televizorul/PC-ul şi
reporniţi-l după 15 - 30 minute. În
ceea ce priveşte PC-ul, înainte de a-l
opri, luaţi măsuri corespunzătoare,
precum salvarea datelor.
Dacă observaţi că situaţia pare să nu
se fi îmbunătăţit, aşezaţi sistemul
mai departe de televizor/PC. Mai
mult, asiguraţi-vă că nu aşezaţi în
apropierea televizorului/PC-ului
obiecte care conţin sau folosesc
magneţi, precum rack-urile audio,
suporturile TV, jucăriile etc. Acestea
pot duce la distorsionarea magnetică
a imaginii, datorită interacţiunii lor
cu sistemul.
Caracteristici
Sunet puternic la capacitate integrată
de 10 W.
Sistemul Current Drive brevetat de
Sony, pentru un sunet clar şi fidel.
Se poate comuta între redarea
pieselor muzicale şi transferul de
date de la computer printr-o simplă
atingere a butonului PC MODE.
Disponibil pentru încărcarea
dispozitivului „WALKMAN” şi
operarea acestuia cu ajutorul
telecomenzii.
Mufă LINE IN pentru conectarea
unui dispozitiv audio extern.
Designul stilat se integrează perfect
cu interiorul oricărei încăperi.
Identificarea
pieselor
Unitatea principală
(Consultaţi fig.
)
Buton / (power/standby)
Indicator / (power/
standby)
Buton LINE INPUT
Indicator LINE INPUT
Buton PC MODE
Indicator PC MODE
*1
Mufă WM-PORT
*2
(pentru
conectare la „WALKMAN”)
Indicator (suprimare
sunet)
În timpul suprimării sunetului,
indicatorul
(suprimare sunet)
se aprinde. Când volumul este
setat la maxim sau la minim,
indicatorul
(suprimare sunet)
luminează intermitent.
Buton VOLUME +/–
*3
Senzor telecomandă
Mufă LINE IN
Mufă intrare c.c. DC IN 13V
Mufă WM-PORT (pentru
conectare la un computer)
Telecomandă
(Consultaţi fig.
)
Butoane (piesa
anterioară sau următoare)
Buton (redare/pauză)
*4
Butoane (derulare
rapidă înapoi/înainte)
Buton (stop)
Buton MUTING (suprimare
sunet)
Indicatorul (suprimare sunet)
al unităţii principale se aprinde.
Buton / (power/standby)
Butoane VOL (volum) +/–
*3
*1
Când indicatorul PC MODE este aprins,
dispozitivul „WALKMAN” nu poate fi
utilizat.
*2
WM-PORT este un conector special cu
terminale multiple, utilizat pentru a
conecta dispozitivul „WALKMAN” la
accesoriile sale.
*3
Butonul VOLUME + are un punct tactil
pentru utilizarea cu uşurinţă.
*4
Butonul (redare/pauză) are un punct
tactil pentru utilizarea cu uşurinţă.
Note
Este posibil ca anumite operaţiuni ale
telecomenzii să fie nefuncţionale sau să
funcţioneze diferit decât s-a prezentat, în
funcţie de specificaţia dispozitivului
„WALKMAN” pe care îl utilizaţi.
Când dispozitivul audio este conectat la
mufa LINE IN, butoanele
ale
telecomenzii nu funcţionează.
Când este setat un dispozitiv
„WALKMAN” la unitatea principală, puteţi
regla volumul prin intermediul unităţii
principale, dar setarea de volum a
dispozitivului „WALKMAN” nu se va
modifica.
Este posibil ca sunetul să fie emis brusc la
nivel ridicat, în funcţie de setările pentru
volum de pe fiecare dispozitiv.
Când aveţi un dispozitiv „WALKMAN”
conectat, este posibil ca simpla apăsare pe
butonul
de pe telecomandă să nu
iniţieze redarea. În acest caz, apăsaţi pe
oricare buton de pe dispozitivul
„WALKMAN”, şi telecomanda redevine
funcţională.
Surse de alimentare
(Consultaţi fig.
)
Conectaţi adaptorul de alimentare în
c.a. (inclus) la mufa DC IN 13V a
unităţii principale.
Note
Opriţi unitatea principală înainte de a
deconecta adaptorul de alimentare în c.a.
Dacă adaptorul de alimentare în c.a. este
conectat şi apoi deconectat de la unitatea
principală, fără oprirea unităţii principale,
pot apărea defecţiuni.
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare în
c.a. inclus. Pentru a evita deteriorarea
unităţii principale, nu utilizaţi alt adaptor
de alimentare în c.a..
Cablul de alimentare în c.a. furnizat este
destinat numai unităţii principale. Nu
trebuie utilizat cu alte echipamente
electrice.
Polaritatea
ştecherului
Conectaţi adaptorul de alimentare în c.a. la
o priză de reţea uşor de accesat. În cazul
unei probleme, deconectaţi imediat
adaptorul de la reţea.
Nu aşezaţi adaptorul de alimentare în c.a.
pe un raft sau într-un spaţiu închis,
precum un dulap.
Nu utilizaţi adaptorul de alimentare în c.a.
într-un loc supus umezelii sau lichidelor,
pentru a evita incendiile şi electrocutările.
Mai mult, nu aşezaţi recipiente pline cu
lichid, precum vazele etc., pe adaptorul de
alimentare în c.a.
Specificaţii
Secţiunea difuzoarelor
Sistemul de difuzoare
Gamă completă 50 mm,
ecranare magnetică
Tip carcasă
Reflexie bas
Impedanţă
4 Ω
Putere maximă la intrare
7 W
Secţiunea amplificatorului
Putere maximă practică la ieşire
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Impedanţă de intrare
Mufă LINE IN 45 kΩ
(la 1 kHz)
Generalităţi
Alimentare în
c.c. 13 V 2 A (prin adaptor
de alimentare în c.a. inclus,
sursă de alimentare în c.a.
100 V - 240 V)
Intrare/ieşire
Mufă WM-PORT × 1, mufă
WM-PORT × 1, Mufă LINE
IN (stereo mini) × 1, mufă
DC IN × 1
Dimensiuni (l/H/L)
Aprox. 285 × 95 × 119 mm
Masa Aprox. 830 g
Temperatura de funcţionare
5° C până la 35° C
Accesorii incluse
Adaptor de alimentare în c.a. (1)
Cablu de alimentare în c.a. (1)
Telecomandă (1)
Baterie cu litiu CR2025 (1)
(preinstalată pentru testarea
telecomenzii)
Accesoriu pentru dispozitivul
„WALKMAN” (2)
Instrucţiuni de operare (1)
Designul şi specificaţiile sunt supuse
modificării fără înştiinţare prealabilă.
Slovenščina
OPOZORILO
Da zmanjšate nevarnost požara ali
električnega udara, naprave ne
izpostavljajte dežju ali vlagi.
Da zmanjšate nevarnost požara, ne
pokrivajte prezračevalne odprtine
naprave s časopisom, prti, zavesami itd.
Ne položite odprtega ognja, kot je na
primer prižgana sveča, na napravo.
Da zmanjšate nevarnost požara ali
električnega udara, naprave ne
izpostavljajte kapljanju ali škropljenju
in ne polagajte predmetov napolnjenih
s tekočinami, kot na primer vaze, na
napravo.
Naprave ne namestite v utesnjen
prostor, kot na primer polico za knjige
ali vgrajen predalnik.
Imenska ploščica je nameščena na
spodnjem zunanjem delu sistema.
Sistem ni odklopljen iz napajanja,
dokler je povezan z napajalno vtičnico,
tudi če je sam sistem izključen.
Glavni vtič se uporablja za odklop
sistema iz napajanja, povežite sistem z
lahko dostopno vtičnico.
Če opazite kakršnokoli neobičajnost
sistema, ga nemudoma izključite iz
vtičnice.
Baterij ali naprave z vstavljenimi
baterijami ne izpostavljajte prekomerni
toploti, kot je na primer sončna
svetloba, ogenj in podobno.
OPOZORILO
Nevarnost eksplozije v primeru
nepravilne menjave baterije.
Zamenjajte z enakim ali
enakovrednim tipom.
Obvestilo strankam: naslednji
podatki so veljavni samo za
opremo, prodano v državah, ki
upoštevajo smernice EU
Proizvajalec tega proizvoda je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni
predstavnik za EMC in varnost
proizvodov je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali
garancijske zadeve prosimo, da se
obrnete na naslove navedene v ločenih
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Veljavnost oznake CE je omejena le na
države, kjer je zakonsko obvezujoča, v
glavnem v državah EGP (Evropskega
gospodarskega področja).
Oddaja stare
električne in
elektronske
opreme (veljavno v
Evropski uniji in
ostalih evropskih
državah s
sistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi
embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da
z izdelkom ne smete ravnati enako kot
z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Morate ga oddati na ustrezno zbirno
mesto za recikliranje električne in
elektronske opreme. S pravilno oddajo
tega izdelka boste pomagali preprečiti
negativne posledice za okolje in zdravje
ljudi, do katerih bi prišlo v primeru
neustreznega ravnanja ob odstranitvi
tega izdelka. Recikliranje materiala bo
pripomoglo k ohranjevanju naravnih
virov. Podrobnejše informacije o
recikliranju tega izdelka lahko dobite
pri lokalni mestni upravi, službi
oddajanja gospodinjskih odpadkov ali
v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Odpadno električno in elektronsko
opremo lahko oddate brezplačno tudi
distributerju neposredno ob dobavi
električne oz. elektronske opreme.
Odstranitev
odpadnih baterij
(velja za evropsko
unijo in druge
evropske države s sistemom
ločevanja odpadkov)
Ta simbol na bateriji ali na embalaži
pomeni, naj se z baterijo ne ravna
enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol
uporablja v kombinaciji z oznako za
kemijski element. Oznaka za živo
srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v
primeru, da baterija vsebuje več kot
0,0005% živega srebra ali več kot
0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete,
pripomorete k preprečevanju
potencialnih negativnih posledic za
okolje in naše zdravje, ki bi ga
povzročilo nepravilno odvrženje tega
izdelka. Z recikliranjem materialov
bomo ohranili naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti,
zmogljivosti ali shranjevanja podatkov
potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno
baterijo, naj to baterijo zamenja le
usposobljeno servisno osebje.
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z
baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na
zbirni točki za recikliranje električne in
elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da
preberete poglavje o varni odstranitvi
odpadnih baterij. Baterijo predajte na
zbirni točki za recikliranje odpadnih
baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega
izdelka ali baterije lahko povprašate na
upravni enoti ali v trgovini, kjer ste
izdelek kupili.
»WALKMAN« in »WALKMAN«
logotip sta registrirani blagovni
znamki Sony Corporation.
Ukrepi
O varnosti
Napajalni kabel morate zamenjati le
v pooblaščenem servisu.
Uporabljajte le priložen napajalni
vmesnik. Ne uporabljajte drugega
napajalnega vmesnika.
Polarnost vtiča
Imenska ploščica je nameščena na
spodnjem zunanjem delu.
Pred uporabo sistema zagotovite, da
je obratovalna napetost sistema
identična z lokalnim napajanjem.
Kraj nakupa Obratovalna
napetost
Vse države/regije 100 V - 240 V AC,
50/60 Hz
Glavna enota ni odklopljena iz vira
napajanja, dokler je povezana z
napajalno vtičnico, tudi če je sama
enota izključena.
Po uporabi sistema z napajalnim
vmesnikom, odklopite napajalni
vmesnik iz stenske vtičnice, če
sistema dalj časa ne boste
uporabljali. Samo preklop gumba
/ (vklop/stanje pripravljenosti) v
stanje pripravljenosti ne izključi
napajalnega vmesnika.
O namestitvi
Sistema ne namestite v nagnjenem
položaju.
Sistema ne položite na mesta, ki so
vroča ali so izpostavljena neposredni
sončni svetlobi, prahu, visoki vlagi
ali skrajnemu mrazu.
Sistema ne pustite v bližini virov
toplote ali na neposredni sončni
svetlobi, prekomernem prahu, vlagi,
dežju in ne izpostavljajte mehanskim
udarcem.
Bodite previdni ob polaganju
sistema ali napajalnega vmesnika na
posebej obdelana tla (povoskana,
naoljena, polirana itd.), saj se lahko
pojavijo madeži ali razbarvanje.
Čiščenje
Očistite ohišje, ploščo in krmiljenje z
mehko krpo rahlo navlaženo z
blagim čistilom. Ne uporabljajte
grobih krp, praškov za čiščenje ali
topil, kot so alkohol ali bencin.
Če imate kakršna koli vprašanja ali
težave povezane s sistemom, se
posvetujte z najbližjim Sony
prodajalcem.
O delovanju
Če je v sistem padel kakšen predmet
ali je stekla tekočina, mora sistem
pregledati kvalificirano osebje,
preden ga dalje uporabljate.
Kljub temu, da ima sistem magnetno
zaščito, ne pustite posnetih trakov,
ur, osebnih kreditnih kartic ali disket
z magnetnim kodiranjem za dalj
časa pred sistemom.
Če je TV slika ali prikaz zaslona
magnetno popačen
Kljub temu da je sistem magnetno
zaščiten, se lahko pojavijo primeri,
ko je slika na nekaterih TV
kompletih/osebnih računalnikih
morda magnetno popačena. V
takšnih primerih, enkrat izključite
TV komplet/osebni računalnik in ga
po 15 do 30 minutah ponovno
vključite. Za osebni računalnik pred
izključitvijo izvedite potrebne
ukrepe, kot je na primer
shranjevanje podatkov.
Če ni izboljšave, namestite sistem
vstran od TV kompleta/osebnega
računalnika. Nadalje zagotovite, da
ne položite predmetov s pritrjenimi
ali uporabljenimi magneti v bližino
TV kompleta/osebnega računalnika,
kot so na primer avdio stojala, TV
stojala, igrače itd. To lahko povzroči
magnetno popačenje slike zaradi
medsebojnega vplivanja s sistemom.
Lastnosti
Mogočen zvok vgrajenega 10 W
izhoda.
Lasten tokovni pogonski sistem za
čist in realen zvok podjetja Sony.
Predvajanje glasbe in prenos
podatkov z računalnika možnost
preklopa z gumbom PC MODE.
Na voljo za polnjenje »WALKMAN«
in upravljanje »WALKMAN« z
daljinskim upravljavcem.
LINE IN priključek za povezovanje
zunanje avdio naprave.
Stilska oblika se vključi v notranjost
prostora.
Identificiranje delov
Glavna enota (glejte sliko )
/ (vklop/stanje
pripravljenosti) gumb
/ (vklop/stanje
pripravljenosti) indikator
LINE INPUT gumb
LINE INPUT indikator
PC MODE gumb
PC MODE indikator
*1
WM-PORT
*2
vtič (za povezavo
z »WALKMAN«)
(nemo) indikator
Ob utišanju zvoka se vključi
indikator
(nemo). Ko je
glasnost na najvišje ali najnižje,
indikator
(nemo) utripa.
VOLUME +/– gumb
*3
Senzor daljinskega
upravljavca
LINE IN priključek
DC IN 13V priključek
WM-PORT priključek (za
povezavo z računalnikom)
Daljinski upravljavec
(glejte sliko
)
(naslednja ali
predhodna melodija) gumbi
(predvajanje/premor)
gumb
*4
(hitro previjanje
nazaj/hitro previjanje
naprej) gumbi
(stop) gumb
MUTING (nemo) gumb
Na glavni enoti zasveti indikator
(nemo).
/ (vklop/stanje
pripravljenosti) gumb
VOL (glasnost) +/– gumbi
*3
*1
Medtem, ko je indikator PC MODE
vključen, uporaba »WALKMAN« ni
možna.
*2
WM-PORT je namenjen več-terminalni
konektor, uporabljen za povezovanje
»WALKMAN« na dodatke.
*3
Gumb VOLUME + ima otipljivo piko za
lažjo uporabo.
*4
(predvajanje/premor) gumb ima
otipljivo piko za lažjo uporabo.
Opombe
Nekatere funkcije daljinskega upravljavca
morda ne bodo delovale ali bodo delovale
drugače, kot je nakazano, glede na
specifikacije »WALKMAN«, ki ga
uporabljate.
Ko je avdio naprava povezana z LINE IN
priključkom, gumbi
na
daljinskem upravljavcu ne delujejo.
Ko na glavni enoti nastavite
»WALKMAN«, lahko nastavljate jakost
zvoka preko glavne enote. Nastavitev
jakosti zvoka »WALKMAN« ostane
nespremenjena.
Morda se lahko nenadoma pojavi glasen
zvok, glede na nastavitev glasnosti na vsaki
napravi.
Ko je »WALKMAN« povezan, pritisk
na daljinskem upravljavcu morda ne bo
zagnal predvajanja. V tem primeru,
pritisnite kateri koli gumb na
»WALKMAN«, nato bo delovanje
daljinskega upravljavca na voljo.
Vir napajanja
(glejte sliko
)
Povežite napajalni vmesnik (priloženo)
na priključek DC IN 13 V na glavni
enoti.
Opombe
Preden odklopite napajalni vmesnik,
izključite glavno enoto. Če napajalni
vmesnik priključite in nato odklopite z
glavne enote, ne da bi najprej izključili
enoto, ustvarite nevarnost nepravilnega
delovanja.
Uporabljajte le priložen napajalni vmesnik.
Ni dovoljeno uporabiti katerega koli
drugega napajalnega vmesnika - nevarnost
poškodb glavne enote.
Priložen napajalni kabel uporabljajte samo
za glavno enoto. Ne smete ga uporabljati z
drugo električno opremo.
Polarnost vtiča
Vključite napajalni vmesnik v preprosto
dostopno vtičnico. V primeru težave
nemudoma izklopite iz vtičnice.
Napajalnega vmesnika ne položite na
polico s knjigami ali v utesnjen prostor, kot
je na primer predalnik.
Ne uporabljajte napajalnega vmesnika na
mestu, ki je izpostavljeno tekočinam ali
vlagi, da preprečite požar ali električni
udar. Nadalje na napajalni vmesnik ne
postavite posod napolnjenih s tekočino,
kot je na primer vaza.
Specifikacije
Zvočniki
Sistem zvočnikov
50 mm Polni obseg, z
magnetno zaščito
Tip ohišja
Odzivni nizki toni
Impedanca
4 Ω
Največji vhod energije
7 W
Ojačevalec
Praktičen največji izhod
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Vhod impedanca
LINE IN priključek 45 kΩ
(pri 1 kHz)
Splošno
Napajanje
DC 13 V 2 A (s priloženim
napajalnim vmesnikom,
AC 100 V - 240 V napajanje)
Vhod/izhod
WM-PORT vtič × 1, WM-
PORT priključek × 1, LINE
IN priključek (stereo mini)
× 1, DC IN priključek × 1
Mere (š/v/g)
Pribl. 285 × 95 × 119 mm
Teža Pribl. 830 g
Obratovalna temperatura
5 °C do 35 °C
Priložena dodatna oprema
Napajalni vmesnik (1)
Napajalni kabel (1)
Daljinski upravljavec (1)
Litijska baterija CR2025 (1)
(predhodno nameščena za poskusno
uporabo daljinskega upravljavca)
Dodatek za »WALKMAN« (2)
Navodila za uporabo (1)
Zasnova in specifikacije se lahko
spremenijo brez predhodnega
obvestila.
Dansk
ADVARSEL
Du må ikke udsætte udstyret for
regn eller fugt, da dette kan øge
risikoen for brand eller stød.
For at reducere risikoen for brand må
du ikke dække ventilationsåbningen på
apparatet med aviser, duge, gardiner
osv. Du må ikke anbringe åbne
flammer som eksempelvis tændte lys
på apparatet.
Du må ikke udsætte enheden for dryp
eller sprøjt og anbringe genstande med
væske, f.eks. en vase, på enheden, da
dette kan medføre brand eller elektrisk
stød.
Du må ikke placere enheden et sted
med begrænset plads, f.eks. i en
bogreol eller i et skab.
Fabriksskiltet sidder udvendigt på
undersiden af systemet.
Strømmen til systemet er ikke afbrudt,
så længe det er forbundet til
stikkontakten. Dette gælder også,
selvom der er slukket for systemet.
Da stikkontakten bruges til at afbryde
systemet fra strømmen, skal du slutte
systemet til en lettilgængelig
stikkontakt.
Hvis du bemærker noget unormalt ved
systemet, skal du straks trække
hovedstikket ud af stikkontakten.
Du må ikke udsætte batterier eller
enheder med batterier for meget høje
temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild
eller lignende.
ADVARSEL
Fare for eksplosion, hvis batteriet er
placeret forkert. Udskift kun med
samme eller lignende type.
Bemærkning til kunder
vedrørende udstyr, der sælges
i lande, som er underlagt EU-
direktiver
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For service eller
garanti henviser vi til de adresser, som
fremgår af vedlagte garantidokument.
CE-mærkningens gyldighed er kun
begrænset til de lande, hvor den
håndhæves legalt, hovedsageligt i EØS-
landene (Det Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde).
Håndtering af
udtjente elektriske
og elektroniske
produkter (Gælder
for den
Europæiske Union
og andre
europæiske lande med
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet ikke
må behandles som husholdningsaffald.
Det skal i stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet til
modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter.
Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle
negative miljø-og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer
vil medvirke til at bevare naturens
ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan
fås hos myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken, hvor
produktet blev købt.
Fjernelse af
udtjente batterier
(gælder i den
Europæiske Union
samt europæiske lande med
særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller
emballagen betyder, at batteriet leveret
med dette produkt ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol
anvendes i kombination med et kemisk
symbol. Det kemiske symbol for
kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end
0,0005% kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier
bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de
mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå
ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager
ligeledes til at beskytte naturens
resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til
sikkerheden samt ydeevnen eller data
integritet, må batteriet kun fjernes af
dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af
batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se
venligst afsnittet der omhandler sikker
fjernelse af batterier. Batteriet skal
derefter afleveres på et indsamlingsted
beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier.
Yderlige information om
genindvinding af dette produkt eller
batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet blev købt.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-
logoet er registrerede varemærker
tilhørende Sony Corporation.
Foranstaltninger
Sikkerhed
AC-strømkablet må kun udskiftes af
et autoriseret serviceværksted.
Brug kun den medleverede AC-
strømadapter. Brug ikke nogen
anden AC-strømadapter.
Stikkets polaritet
Typeskiltet er anbragt udvendig på
apparatets bund.
Før systemet betjenes, skal du sikre,
at systemets driftsspænding er den
samme som den lokale
forsyningsspænding.
Købt i Driftspænding
alle lande og regioner 100 V – 240 V AC,
50/60 Hz
Strømmen til hovedenheden er ikke
afbrudt, så længe den er tilsluttet
stikkontakten, også selvom selve
hovedenheden er slukket.
Når systemet er blevet brugt med
AC-strømadapteren, skal AC-
strømadapteren fjernes fra
stikkontakten, hvis systemet ikke
skal bruges i en længere periode.
Hvis du kun trykker på knappen
/ (power/standby) for at skifte til
standby, slukker AC-strømadapteren
ikke.
Om placering
Du må ikke placere systemet i skrå
stilling.
Du må ikke placere systemet på
steder, som er varme og som
udsættes for direkte sollys, støv,
meget fugt eller ekstrem kulde.
Anbring ikke systemet på et sted
nær varmekilder eller på et sted,
hvor der er direkte sollys, støvrige
omgivelser, fugtighed, regn eller
mekaniske stødpåvirkninger.
Vær forsigtig, hvis du placerer
systemet eller AC-strømadapteren
på et specialbehandlet gulv (vokset,
olieret, poleret osv.), da det kan
medføre pletter eller misfarvning.
Rengøring
Rengør kabinettet, panelet og
knapperne med en blød klud fugtet
med et mildt rengøringsmiddel.
Brug ikke nogen form for
slibemidler, skurepulver eller
opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller
rensebenzin.
Hvis du har spørgsmål eller
problemer i forbindelse med
systemet, skal du kontakte den
nærmeste Sony-forhandler.
Om anvendelse
Hvis en massiv genstand eller væske
skulle komme ind i systemet, skal
systemet efterses af kvalificeret
personale, før det anvendes igen.
Selv om dette system er magnetisk
afskærmet, må du ikke anbringe
magnetbånd med optaget materiale,
ure, kreditkort eller magnetisk
kodede disketter foran systemet i
længere tid.
Hvis et tv-billede eller
skærmbillede forstyrres
magnetisk
Selv om dette system er magnetisk
afskærmet, kan der være tilfælde,
hvor billeder på visse tv-apparater/
personlige computere kan blive
magnetisk forstyrret. Hvis det er
tilfældet, skal du straks slukke for
tv’et/den personlige computer og
tænde igen efter 15 til 30 minutter. I
forbindelse med en personlig
computer skal passende
foranstaltninger som for eksempel
lagring af data foretages, før den
slukkes.
Hvis dette ikke forbedrer
situationen, skal du anbringe
systemet længere væk fra tv’et/den
personlige computer. Sørg også for,
at der ikke anbringes genstande, som
har påsat eller som anvender
magneter, i nærheden af tv’et/den
personlige computer, for eksempel
cd-hylder, tv-hylder m.m. Disse kan
forårsage magnetisk forvrængning af
billedet.
Funktioner
Effektfuld lyd fra integreret 10 W
udgang.
Sonys varemærkebeskyttede aktuelle
drevsystem til ren og realistisk lyd.
Musikafspilning og dataoverførsel
fra computer ved hjælp af et tryk på
PC MODE-knappen.
Kan bruges til opladning af
"WALKMAN" og betjening af
"WALKMAN" med fjernbetjeningen.
LINE IN-stik til tilslutning af
ekstern lydenhed.
Stilfuldt design integreres med
rummets interiør.
Medfølgende dele
Hovedenhed (Se fig. )
/ (power/standby)-knap
/ (power/standby)-
indikator
LINE INPUT-knap
LINE INPUT-indikator
PC MODE-knap
PC MODE-indikator
*1
WM-PORT
*2
-stik (til
tilslutning til "WALKMAN")
(muting)-indikator
Når lyden slås fra, lyser
indikatoren
(muting). Når
lydstyrken er maksimum eller
minimum, blinker indikatoren
(muting).
VOLUME +/– -knap
*3
Fjernbetjeningssensor
LINE IN-stik
DC IN 13V-stik
WM-PORT-stik (til tilslutning
til en computer)
Fjernbetjening (Se fig. )
(forrige eller næste
spor)-knapper
(afspil/pause)-knap
*4
(hurtigt tilbage/
hurtigt frem)-knapper
(stop)-knap
MUTING (muting)-knap
(muting)-indikatoren på
hovedenheden lyser.
/ (power/standby)-knap
VOL (lydstyrke) +/– -
knapper
*3
*1
En "WALKMAN" kan ikke betjenes, mens
indikatoren PC MODE er tændt.
*2
WM-PORT er et dedikeret
multiterminalstik, som bruges til at slutte
en "WALKMAN" til dens tilbehør.
*3
Knappen VOLUME + er med
blindfingermarkering, så den er nem at
finde.
*4
Knappen (afspil/pause) er med
blindfingermarkering, så den er nem at
finde.
Bemærkninger
Nogle af fjernbetjeningens funktioner
fungerer muligvis ikke, eller fungerer
anderledes end angivet, afhængigt af
specifikationerne for den "WALKMAN",
du bruger.
Når lydenheden er sluttet til LINE IN-
stikket, fungerer knapperne
på fjernbetjeningen ikke.
Når en "WALKMAN" er indstillet på
hovedenheden, kan du justere lydstyrken
via hovedenheden, men indstillingen for
lydstyrken på din "WALKMAN" ændres
ikke.
Der udsendes muligvis pludselig høj lyd,
afhængigt af indstillingerne for lydstyrken
på hver enhed.
Hvis du har tilsluttet en "WALKMAN",
starter afspilning muligvis ikke, når du
trykker på på fjernbetjeningen. I dette
tilfælde skal du trykke på en knap på din
"WALKMAN", og du kan bruge
fjernbetjeningen.
Strømkilder
(Se fig.
)
Slut AC-strømadapteren (medfølger)
til DC IN 13V-stikket på
hovedenheden.
Bemærkninger
Sluk for hovedenheden, før du kobler AC-
strømadapteren fra. Hvis du kobler AC-
strømadapteren fra hovedenheden uden at
slukke for hovedenheden, kan den
medføre funktionsfejl.
Brug kun den medfølgende AC-
strømadapter. Brug ikke nogen anden AC-
strømadapter, da du kan ødelægge
hovedenheden.
Det medfølgende AC-strømkabel er kun til
hovedenheden. Du må ikke bruge det til
andet elektrisk udstyr.
Stikkets polaritet
Sæt AC-strømadapteren i en lettilgængelig
stikkontakt. Hvis der opstår et problem,
skal du straks trække stikket ud af
stikkontakten.
Anbring ikke AC-strømadapteren i en
bogreol eller et snævert sted, f.eks. et skab.
Brug ikke AC-strømadapteren på steder,
som udsættes for væsker eller fugt, da det
kan medføre brand eller elektrisk stød.
Derudover må du ikke anbringe beholdere
med væske, f.eks. en vase osv., på AC-
strømadapteren.
Specifikationer
Højttaler
Højttalersystem
50 mm full range, magnetisk
skærmet
Indkapslingstype
Basrefleks
Impedans
4 Ω
Maksimal indgangseffekt
7 W
Forstærker
Praktisk maksimal udgang
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Indgangsimpedans
LINE IN-stik 45 kΩ
(ved 1 kHz)
Generelt
Strøm DC 13 V 2 A (via
medfølgende AC-
strømadapter,
AC 100 V - 240 V
strømforsyning)
Indgang/udgang
WM-PORT-stik × 1, WM-
PORT-stik × 1, LINE IN-stik
(stereomini) × 1, DC IN-stik
× 1
Mål (b/h/d)
Ca. 285 × 95 × 119 mm
Vægt Ca. 830 g
Driftstemperatur
5° C til 35° C
Medfølgende tilbehør
AC-strømadapter (1)
AC-strømkabel (1)
Fjernbetjening (1)
Litiumbatteri CR2025 (1)
(præinstalleret til prøvebrug af
fjernbetjeningen)
Tilbehør til "WALKMAN" (2)
Brugervejledninger (1)
Design og specifikationer kan ændres
uden varsel.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή
υγρασία.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς, μην καλύπτετε τις οπές
εξαερισμού της συσκευής με
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα,
κουρτίνες κλπ. Μην τοποθετείτε
ακάλυπτες φλόγες, όπως αναμμένα
κεριά, πάνω στη συσκευή.
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μη
βρέχετε τη συσκευή και μην
τοποθετείτε πάνω της αντικείμενα που
έχουν υγρά, όπως βάζα.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε
περιορισμένους χώρους, όπως
βιβλιοθήκες ή εντοιχισμένα ερμάρια.
Η πινακίδα ονόματος βρίσκεται στο
εξωτερικό, κάτω μέρος αυτής της
μονάδας.
Το σύστημα δεν αποσυνδέεται από την
παροχή ρεύματος εφόσον παραμένει
στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος,
έστω και αν το ίδιο το σύστημα έχει
απενεργοποιηθεί.
Επειδή το βύσμα τροφοδοσίας
χρησιμοποιείται για την αποσύνδεση
της μονάδας από την τροφοδοσία,
συνδέστε τη μονάδα σε μια πρίζα με
εύκολη πρόσβαση.
Αν παρατηρήσετε τυχόν ανωμαλία
σχετικά με τη μονάδα, αποσυνδέστε
αμέσως το βύσμα τροφοδοσίας από
την πρίζα.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή τη
συσκευή όταν περιέχει μπαταρίες, σε
υψηλές θερμοκρασίες που
δημιουργούνται λόγω έκθεσης στον
ήλιο, σε φωτιά κλπ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η
μπαταρία δεν είναι σωστά
τοποθετημένη. Αντικαταστήστε την
μπαταρία μόνο με την ίδια ή με
μπαταρία του ίδιου τύπου.
Σημείωση για τους
καταναλωτές: οι παρακάτω
πληροφορίες ισχύουν μόνο για
εξοπλισμό που έχει πωληθεί σε
χώρες όπου ισχύουν οι
Οδηγίες της ΕΕ
Ο κατασκευαστής αυτού του
προϊόντος είναι η Sony corporation ,
1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο,
108-0075 Ιαπωνία. Ο
εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για
το EMC και την ασφάλεια των
προϊόντων είναι η Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για
οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή
εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις
διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά
έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Η ισχύς της σήμανσης CE περιορίζεται
μόνο σε εκείνες τις χώρες όπου
επιβάλλεται δια νομου, κυρίως στις
χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού
Χώρου (ΕΟΧ).
Απορριψη
παλαιών
ηλεκτρικών &
ηλεκτρονικών
συσκευών (Ισχύει
στην Ευρωπαϊκή
Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με
ξεχωριστά συστήματα
αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή
στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι
το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα
οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα
πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο
σημείο αποκομιδής για την
ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών.
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό
απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να
αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και
στο περιβάλλον που θα προέκυπταν
από την μη κατάλληλη διαχείριση των
αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην
εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές
της περιοχής σας, με την υπηρεσία
διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων
ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Εναλλακτική
διαχείριση φορητών
ηλεκτρικών στηλών
και συσσωρευτών
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση
και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες
με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία
ή στη συσκευασία δείχνει ότι η
μπαταρία που παρέχεται με αυτό το
προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται
όπως τα οικιακά απορρίμματα.
Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο
αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε
συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα
χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο
(Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται
αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο
από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004%
μολύβδου.
Με το να βεβαιωθείτε ότι οι
συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν
σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο
περιβάλλον και την υγεία. Η
ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει
στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων που για
λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η
ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη
μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη
μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει
να αντικαθίσταται μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Για να εξασφαλίσετε την σωστή
μεταχείριση της μπαταρίας,
παραδώστε το προϊόν στο τέλος της
διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο
σημείο συλλογής ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού για
ανακύκλωση.
Στην περίπτωση όλων των άλλων
μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το
τμήμα που περιγράφει πώς να
αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία
από το προϊόν. Παραδώστε την
μπαταρία στο κατάλληλο σημείο
συλλογής των χρησιμοποιημένων
μπαταριών για ανακύκλωση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με την ανακύκλωση αυτού του
προϊόντος ή της μπαταρίας,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον
αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το
κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Η ονομασία "WALKMAN" και το
λογότυπο "WALKMAN" είναι
σήματα κατατεθέντα της Sony
Corporation.
Προφυλάξεις
Σχετικά με την ασφάλεια
Το καλώδιο εναλλασσόμενου
ρεύματος πρέπει να αντικαθίσταται
μόνο σε εξουσιοδοτημένο
κατάστημα εξυπηρέτησης.
Χρησιμοποιήστε μόνο τον
προσαρμογέα εναλλασσόμενου
ρεύματος που παρέχεται. Μη
χρησιμοποιείτε διαφορετικό
προσαρμογέα εναλλασσόμενου
ρεύματος.
Πολικότητα του
βύσματος
Η μάρκα εμπορεύματος βρίσκεται
στο κάτω εξωτερικό τμήμα.
Πριν θέσετε το σύστημα σε
λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι η τάση
λειτουργίας του συστήματος είναι
ίδια με εκείνη του τοπικού δικτύου
παροχής σας.
Τόπος αγοράς Τάση
λειτουργίας
Όλες οι χώρες/
περιοχές
100 V - 240 V AC,
50/60 Hz
Η κύρια μονάδα δεν αποσυνδέεται
από την πηγή τροφοδοσίας
εναλλασσόμενου ρεύματος εφόσον
παραμένει στην πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος, έστω
και αν η ίδια η μονάδα έχει
απενεργοποιηθεί.
Μετά από τη λειτουργία του
συστήματος με τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος,
αποσυνδέστε τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος από την
πρίζα του τοίχου, αν το σύστημα δεν
πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για
μεγάλο χρονικό διάστημα. Εάν
μεταβείτε απλά στη λειτουργία
αναμονής με το κουμπί
/
(λειτουργίας/αναμονής), ο
προσαρμογέας εναλλασσόμενου
ρεύματος δεν θα απενεργοποιηθεί.
Σχετικά με την τοποθέτηση
Μην τοποθετείτε το σύστημα σε
επικλινή θέση.
Μην τοποθετείτε το σύστημα σε
θέσεις που έχουν υψηλή
θερμοκρασοία και υπόκεινται σε
άμεση ηλιακή ακτινοβολία, όπως και
σε θέσεις που έχουν σκόνη, υψηλή
υγρασία ή πολύ χαμηλή
θερμοκρασία.
Μην αφήνετε το σύστημα κοντά σε
πηγές θερμότητας ή σε σημεία που
εκτίθενται σε απευθείας ηλιακό φως,
υπερβολική σκόνη, υγρασία, βροχή
ή μηχανικούς κραδασμούς.
Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί
όταν τοποθετείτε τη μονάδα ή τον
προσαρμογέα εναλλασσόμενου
ρεύματος σε δάπεδο που έχει
υποστεί ειδική επεξεργασία (με κερί,
με λάδι, έχει γυαλιστεί κλπ.), καθώς
μπορεί να λεκιαστεί ή να
αποχρωματιστεί.
Σχετικά με τον καθαρισμό
Καθαρίστε τη μονάδα, τον πίνακα
και τα κουμπιά ελέγχου με ένα
μαλακό πανί, ελαφρά βρεγμένο με
απορρυπαντικό ήπιας δράσης. Μη
χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε τύπο
λειαντικού καθαριστικού, σκόνης
καθαριότητας ή διαλυτικού μέσου
όπως αλκοόλ ή βενζίνη.
Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία ή
αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα
σχετικά με το σύστημά σας,
επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο
αντιπρόσωπο της Sony.
Σχετικά με τη λειτουργία
Σε περίπτωση που πέσει κάποιο
αντικείμενο ή χυθεί υγρό μέσα στο
σύστημα, απευθυνθείτε για έλεγχο
σε ειδικό τεχνικό προσωπικό πριν να
το χρησιμοποιήσετε ξανά.
Αν και αυτό το σύστημα διαθέτει
μαγνητικό προστατευτικό
περίβλημα, μην αφήνετε
ηχογραφημένες κασέτες, ρολόγια,
πιστωτικές κάρτες ή δισκέτες floppy
με μαγνητική κωδικοποίηση
μπροστά από το σύστημα για
μεγάλες χρονικές περιόδους.
Norsk
ADVARSEL
For å redusere risikoen for brann
eller elektrisk sjokk, må ikke
apparatet utsettes for regn eller
fuktighet.
For å redusere risikoen for brann, må
du ikke dekke til ventilasjonsåpningen
på apparatet med avispapir, duker,
gardiner, osv. Ikke plasser åpne
flammekilder, som f.eks. tente
stearinlys på apparatet.
For å redusere risikoen for brann eller
elektrisk sjokk, må du ikke utsette
dette apparatet for drypping eller
spruting, og du må ikke plassere
gjenstander med vann, som
blomstervaser, på apparatet.
Ikke installer apparatet i et lukket
område, som i en bokhylle eller et
innebygd kabinett.
Navneplaten er plassert nederst på
utsiden av systemet.
Selv om selve systemet er slått av er det
ikke koblet fra hovedstrømmen så
lenge det er koblet til stikkontakten.
Fordi strømpluggen brukes til å koble
systemet fra hovedstrømmen, må du
koble systemet til en stikkontakt som
er lett tilgjengelig.
Hvis du oppdager noe uvanlig med
systemet, må du øyeblikkelig koble
strømpluggen fra stikkontakten.
Ikke utsett batteriene, eller et apparat
med et installert batteri, for ekstrem
varme, som sol, brann eller lignende.
ADVARSEL
Fare for eksplosjon hvis batteriet
skiftes ut på feil måte. Skift kun ut
med samme eller tilsvarende type.
Merknad for kunder: Følgende
informasjon gjelder kun for
utstyr som er solgt i land som
anvender EU-direktivene
Produsenten av dette produktet er
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorisert representant for EMC og
produktsikkerhet er Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For service eller
garanti saker vennligst se adressene
nevnt i det separate service eller
garantidokumentet.
Gyldigheten til CE-merkingen er
begrenset til bare de landene hvor den
håndheves etter lov, hovedsaklig i
EØS-landene (Europeisk Økonomisk
Samarbeidsområde).
Kassering av
gamle elektriske
og elektroniske
apparater (gjelder
i den Europeiske
Unionen og andre
europeiske land
med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller
emballasjen indikerer at dette
produktet ikke må behandles som
husholdningsavfall. I stedet skal det
leveres til spesiell innsamlingsstasjon
for gjenvinning av elektrisk og
elektronisk utstyr. Ved å sørge for at
dette produktet avhentes på korrekt
måte, vil du være med på å forhindre
mulige negative følger for miljøet og
helse, som ellers kan forårsakes av
feilaktig avfallshåndtering av dette
produktet. Gjenvinning av disse
materialene vil være med på å ta vare
på våre naturressurser. For mer
informasjon om gjenvinning av dette
produktet, kan du kontakte lokale
myndigheter, renovasjonsverket der du
bor eller butikken der du kjøpte
produktet.
Avfallsinstruksjon
vedrørende
oppbrukte batterier
(gjelder i EU og
andre europeiske land med
separate resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på
forpakningen betyr at batteriet ikke
skal behandles som vanlig
husholdningsavfall.
På visse batterier kan dette symbolet
brukes i kombinasjon med et kjemisk
symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg)
eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet
inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv
eller 0,004% bly.
Ved å sørge for at disse batteriene blir
kastet riktig vil du bidra til å beskytte
miljøet og menneskers helse fra
potensielt negative konsekvenser som
ellers kunne ha blitt forårsaket av
ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering
av materialene vil bidra til å bevare
naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av
sikkerhets-, ytelses- eller
dataintegritetsgrunner krever
permanent tilkobling til et inkorporert
batteri, bør dette batteriet skiftes kun
av autorisert servicepersonell.
For å forsikre at batteriet blir behandlet
korrekt skal det leveres til en
resirkuleringsstasjon for elektriske
produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier,
vennligst se informasjonen om
hvordan man fjerner batteriet på riktig
måte. Lever batteriet på en
resirkuleringsstasjon for oppbrukte
batterier.
For mer detaljert informasjon
vedrørende korrekt avfallsmetode av
dette produktet og av andre batterier,
vennligst kontakt ditt kommunekontor,
din avfallstjeneste eller forhandleren
hvor du kjøpte produktet.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-
logoen er registrerte varemerker for
Sony Corporation.
Forholdsregler
Om sikkerhet
AC-ledningen må kun skiftes ut ved
den kvalifiserte servicebutikken.
Bruk bare den medfølgende AC-
strømadapteren. Ikke bruk en annen
AC-strømadapter.
Polaritet på pluggen
Navneplaten finner du på bunnen av
apparatet.
Før du bruker systemet, må du
kontrollere at operasjonsspenningen
til systemet er den samme som for
din lokale strømforsyning.
Innkjøpsland
Operasjonsspenning
Alle land/regioner 100 V – 240 V
vekselstrøm, 50/60 Hz
Hovedenheten er ikke koblet fra
strømnettet så lenge den er koblet til
vekselstrømuttaket, selv om selve
enheten er slått av.
Hvis systemet har vært brukt med
AC-strømadapteren må støpselet til
AC-strømadapteren trekkes ut av
stikkontakten hvis systemet ikke skal
brukes på lang tid. AC-
strømadapteren slås ikke av ved at
du bare setter
/ (strøm/standby)-
knappen til standby.
Αν η εικόνα της τηλεόρασης ή
η προβολή της οθόνης
παραμορφώνεται υπό την
επίδραση μαγνητικού πεδίου
Αν και αυτό το σύστημα διαθέτει
μαγνητικό προστατευτικό
περίβλημα, ενδέχεται να υπάρξουν
περιπτώσεις μαγνητικής
παραμόρφωσης της εικόνας σε
ορισμένες συσκευές τηλεόρασης/
προσωπικού υπολογιστή. Σε αυτήν
την περίπτωση, απενεργοποιήστε
αμέσως την τηλεόραση/τον
προσωπικό υπολογιστή και
ενεργοποιήστε ξανά μετά από 15
έως 30 λεπτά. Εφόσον πρόκειται για
τον προσωπικό υπολογιστή, λάβετε
τα κατάλληλα μέτρα, π.χ.,
αποθηκεύστε τα δεδομένα πριν τον
απενεργοποιήσετε.
Εάν δεν φαίνεται να υπάρχει κάποια
βελτίωση, τοποθετήστε το σύστημα
ακόμα πιο μακριά από τη συσκευή
τηλεόρασης/προσωπικού
υπολογιστή. Επίσης, μην
τοποθετείτε αντικείμενα στα οποία
έχουν προσαρμοστεί ή
χρησιμοποιούνται μαγνήτες κοντά
στη συσκευή τηλεόρασης/
προσωπικού υπολογιστή, όπως
ραφιέρες συσκευών ήχου, βάσεις
τηλεοράσεων, παιχνίδια κλπ.
Ενδέχεται να προκαλέσουν
μαγνητική παραμόρφωση της
εικόνας λόγω μαγνητικής
αλληλεπίδρασης με το σύστημα.
Δυνατότητες
Δυναμικός ήχος ενσωματωμένης
εξόδου 10 W.
Το αποκλειστικό σύστημα οδήγησης
ρεύματος της Sony για καθαρό και
ρεαλιστικό ήχο.
Εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών
αναπαραγωγής μουσικής και
μεταφοράς δεδομένων από τον
υπολογιστή με ένα πάτημα με το
κουμπί PC MODE.
Διατίθεται για φόρτιση του
"WALKMAN" και χειρισμό του
"WALKMAN" με το
τηλεχειριστήριο.
Υποδοχή LINE IN για σύνδεση
εξωτερικών συσκευών ήχου.
Κομψός σχεδιασμός που
εναρμονίζεται με το εσωτερικό του
δωματίου.
Αναγνώριση
τμημάτων
Κύρια μονάδα (Βλ. εικόνα )
Κουμπί / (λειτουργίας/
αναμονής)
Ένδειξη / (λειτουργίας/
αναμονής)
Κουμπί LINE INPUT
Ένδειξη LINE INPUT
Κουμπί PC MODE
Ένδειξη PC MODE
*1
Βύσμα WM-PORT
*2
(για
σύνδεση με το "WALKMAN")
Ένδειξη (σίγασης)
Όταν γίνεται σίγαση του ήχου, η
ένδειξη
(σίγασης) ανάβει.
Όταν η ένταση του ήχου είναι στο
μέγιστο ή το ελάχιστο επίπεδο, η
ένδειξη
(σίγασης)
αναβοσβήνει.
Κουμπί VOLUME +/–
*3
Αισθητήρας
τηλεχειριστηρίου
Υποδοχή LINE IN
Υποδοχή DC IN 13V
Υποδοχή WM-PORT (για
σύνδεση με υπολογιστή)
Τηλεχειριστήριο
(Βλ. εικόνα
)
Κουμπιά
(προηγούμενο ή επόμενο
κομμάτι)
Κουμπί (αναπαραγωγής/
παύσης)
*4
Κουμπιά (γρήγορης
επαναφοράς/γρήγορης
προώθησης)
Κουμπί (διακοπής)
Κουμπί MUTING (σίγασης)
Η ένδειξη (σίγασης) της κύριας
μονάδας ανάβει.
Κουμπί / (λειτουργίας/
αναμονής)
Κουμπιά VOL (έντασης) +/–
*3
*1
Ενώ είναι αναμμένη η ένδειξη PC MODE,
δεν είναι δυνατός ο χειρισμός ενός
"WALKMAN".
*2
Η θύρα WM-PORT είναι μια ειδική θύρα
πολλαπλής σύνδεσης που χρησιμοποιείται
για σύνδεση του "WALKMAN" με τα
εξαρτήματά του.
*3
Στο κουμπί VOLUME + υπάρχει μια
ψηλαφητή κουκκίδα για διευκόλυνση της
χρήσης.
*4
Στο κουμπί (αναπαραγωγής/παύσης)
υπάρχει μια ψηλαφητή κουκκίδα για
διευκόλυνση της χρήσης.
Σημειώσεις
Ορισμένες λειτουργίες του
τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να μην είναι
δυνατές ή να εκτελούνται διαφορετικά
από ό,τι υποδεικνύεται, ανάλογα με τις
προδιαγραφές του "WALKMAN" που
χρησιμοποιείτε.
Όταν η συσκευή ήχου είναι συνδεδεμένη
στην υποδοχή LINE IN, τα κουμπιά
του τηλεχειριστηρίου δεν
λειτουργούν.
Όταν ένα "WALKMAN" είναι
συνδεδεμένο με την κύρια μονάδα,
μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση μέσω
της κύριας μονάδας, αλλά η ρύθμιση της
έντασης του "WALKMAN" δεν θα
αλλάξει.
Ενδέχεται να ακουστεί δυνατός ήχος
ξαφνικά, ανάλογα με τις ρυθμίσεις έντασης
κάθε συσκευής.
Ενώ είναι συνδεδεμένο ένα "WALKMAN",
αν πατήσετε το κουμπί
στο
τηλεχειριστήριο, μπορεί να μην ξεκινήσει η
αναπαραγωγή. Σε αυτήν την περίπτωση,
πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο
"WALKMAN" και η λειτουργία του
τηλεχειριστηρίου θα ενεργοποιηθεί.
Πηγές τροφοδοσίας
(Βλ. εικόνα
)
Συνδέστε τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος
(παρέχεται) στην υποδοχή DC IN 13V
της κύριας μονάδας.
Σημειώσεις
Απενεργοποιήστε την κύρια μονάδα
προτού αποσυνδέσετε τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος. Αν συνδέσετε
και κατόπιν αποσυνδέσετε τον
προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος
από την κύρια μονάδα χωρίς να την
απενεργοποιήσετε, μπορεί να προκληθεί
δυσλειτουργία.
Χρησιμοποιήστε μόνο τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται.
Μην χρησιμοποιείτε οποιονδήποτε άλλο
προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος
για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης
στην κύρια μονάδα.
Το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος
που παρέχεται προορίζεται μόνο για την
κύρια μονάδα. Δεν θα πρέπει να
χρησιμοποιείται σε άλλες ηλεκτρικές
συσκευές.
Πολικότητα του
βύσματος
Συνδέστε τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος σε μια εύκολα
προσβάσιμη πρίζα ρεύματος. Σε
περίπτωση προβλήματος, αποσυνδέστε
από την πρίζα αμέσως.
Μην τοποθετείτε τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος σε ράφια ή σε
περιορισμένους χώρους, όπως σε
ντουλάπια.
Μην χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος σε μέρη που
εκτίθενται σε υγρά ή υγρασία, για να
αποφύγετε την πρόκληση πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας. Επίσης, μην τοποθετείτε
δοχεία γεμάτα με υγρό, όπως για
παράδειγμα βάζα κλπ., πάνω στον
προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος.
Προδιαγραφές
Τμήμα ηχείου
Σύστημα ηχείων
50 mm, Πλήρους εμβέλειας,
με μαγνητικό προστατευτικό
περίβλημα
Τύπος περιβλήματος
Bass reflex
Αντίσταση
4 Ω
Μέγιστη ισχύς εισόδου
7 W
Τμήμα ενισχυτή
Μέγιστη ωφέλιμη έξοδος
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Αντίσταση εισόδου
Υποδοχή LINE IN 45 kΩ
(στο 1 kHz)
Γενικά
Τροφοδοσία
DC 13 V 2 A (μέσω του
προσαρμογέα
εναλλασσόμενου ρεύματος
που παρέχεται, παροχή
ρεύματος AC 100 V - 240 V)
Είσοδος/έξοδος
Βύσμα WM-PORT × 1,
υποδοχή WM-PORT × 1,
υποδοχή LINE IN
(στερεοφωνική μίνι
υποδοχή) × 1, υποδοχή DC
IN × 1
Διαστάσεις (π/υ/β)
Περίπου 285 × 95 × 119 mm
Βάρος Περίπου 830 g
Θερμοκρασία λειτουργίας
5° C έως 35° C
Παρεχόμενα εξαρτήματα
Προσαρμογέας εναλλασσόμενου
ρεύματος (1)
Καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος
(1)
Τηλεχειριστήριο (1)
Μπαταρία λιθίου CR2025 (1)
(προεγκατεστημένη για τη
δοκιμαστική χρήση του
τηλεχειριστηρίου)
Προσάρτημα για το "WALKMAN" (2)
Οδηγίες χρήσης (1)
H σχεδίαση και οι τεχνικές
προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση.
Front/Partea frontală/Spredaj/Forside/Εμπρός
Bak/Partea din spate/Zadaj/Bagside/Πίσω
Til stikkontakten
Către reţeaua de
alimentare
K napajanju
Til stikkontakt
Στην πρίζα
Til DC IN 13V-kontakt
Către mufa DC IN
13V
K DC IN 13V
priključku
Til DC IN 13V-stik
Στην υποδοχή DC IN
13V
AC-strømadapter (inkludert)
Adaptor de alimentare în c.a. (inclus)
Napajalni vmesnik (priloženo)
AC-strømadapter (medfølger)
Προσαρμογέας εναλλασσόμενου
ρεύματος (παρέχεται)
AC-ledning
(inkludert)
Cablu de
alimentare în c.a.
(inclus)
Napajalni kabel
(priloženo)
AC-strømkabel
(medfølger)
Καλώδιο
εναλλασσόμενου
ρεύματος
(παρέχεται)
Bli med i samtalen om dette produktet
Her kan du dele hva du synes om Sony RDP-NWD300 Høyttaler. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.