Bruksanvisning Shark CZ250UKT Støvsuger

Trenger du en bruksanvisning for Shark CZ250UKT Støvsuger? Nedenfor kan du se og laste ned PDF-bruksanvisningen gratis på norsk. Dette produktet har for øyeblikket 9 vanlige spørsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er bruksanvisningen du ønsker, vennligst kontakt oss.

Er ditt produkt defekt og finner du ikke løsningen i bruksanvisningen? Dra til en Repair Café for gratis hjelp til reparasjon.

Bruksanvisning

Loading…

7sharkclean.eu6 sharkclean.eu
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension : 220-240V~, 50-60Hz
Puissance : 800W
(60W pour la buse de puissance)
CONSEIL: Vous
trouverez les numéros
de modèle et de série
sur l’étiquette du
codeQR située au dos
de l’appareil.
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
POUR BÉNÉFICIER DE L’EXTENSION DE GARANTIE
POUR VOTRE PRODUIT, IL VOUS SUFFIT D’ENREGISTRER
VOTRE PRODUIT À LADRESSE
sharkclean.eu/register-guarantee
+33 (800) 908874
Scannez le codeQR avec un appareil mobile
MERCI
d’avoir acheté l’aspirateur Shark® ASPIRATEUR TRAÎNEAU avec fonction anti-
enroulement des cheveux et des poils
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Ce manuel d’instructions est conçu pour vous aider à bien
comprendre votre nouvel aspirateur Shark® avec fonction
anti-enroulement des cheveux et des poils.
Si vous avez des questions, veuillez appeler le
service d’assistance téléphonique à la clientèle au
+33 (800) 908874.
Avantages de l’enregistrement de votre produit et de la
création d’un compte:
Obtenez un support produit plus facile et plus rapide
et accédez aux informations de garantie
Accédez aux instructions de dépannage et d’entretien
des produits
Soyez parmi les premiers à connaître les promotions
exclusives sur les produits
Ce marquage
indique que, partout
au sein de l’UE, cet
appareil ne doit pas
être jeté avec les
autres déchets ménagers.
Pour prévenir une éventuelle
nocivité pour l’environnement
ou la santé résultant de la
décharge non contrôlée des
déchets, recyclez l’appareil
de manière responsable afin
de favoriser la réutilisation
rationnelle des matériaux.
Pour renvoyer votre appareil
usagé, utilisez les systèmes
de retour et de collecte,
ou contactez le détaillant
auprès duquel cet appareil a
été acheté. Ceux-ci peuvent
procéder au recyclage de cet
appareil dans le respect de
l’environnement.
NOTEZ CES DONNÉES
Numéro de modèle: __________________________
Numéro de série: _____________________________
Code de date: _______________________________
Date d’achat (gardez un justificatif d’achat): _______
Magasin d’achat: _____________________________
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES, DE
BLESSURES OU DE DOMMAGES MATÉRIELS :
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
1 Votre aspirateur peut être constitué d’une brosse motorisée, d’un tube, d’un tuyau et/ou d’un filtre d’aspirateur. Cet appareil contient des
raccordements électriques, une installation électrique et des pièces mobiles pouvant exposer l’utilisateur à des risques.
2 Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces originales.
3 Suivre scrupuleusement les instructions ci-dessous pour éviter une mauvaise utilisation de l’appareil. NE PAS utiliser l’aspirateur à des fins
autres que celles décrites dans ce manuel.
4 Avant toute utilisation, bien vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée. NE PAS utiliser si une pièce est endommagée.
5 L’utilisation d’une rallonge n’est PAS recommandée.
6 ATTENTION: La poignée de cet aspirateur contient des connexions électriques. Cet aspirateur ne comporte aucune pièce réparable.
AVERTISSEMENTS
7 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un
manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient surveillées ou aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser
l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les risques liés à son utilisation.
8 NE PAS laisser l’appareil entre les mains d’enfants. Gardez l’appareil et son câble d’alimentation hors de portée des enfants. Cet appareil ne
doit pas être utilisé comme un jouet. Redoublez de vigilance en cas d’utilisation de l’appareil à proximité d’enfants. Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants.
9 Toujours éteindre l’aspirateur avant d’ajouter ou de retirer une brosse motorisée ou tout autre accessoire.
10 NE PAS manipuler la prise ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
11 NE PAS utiliser sans les filtres.
12 Utilisez uniquement des filtres et accessoires de la marque Shark. L’utilisation de pièces n’étant pas d’origine Shark peut annuler votre
garantie.
13 NE PAS endommager le cordon d’alimentation:
a) NE PAS tirer sur le cordon d’alimentation et ne pas s’en servir pour transporter l’aspirateur ou comme poignée.
b) NE PAS débrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisir la prise, et non le cordon.
c) NE PAS rouler sur le cordon d’alimentation avec l’aspirateur, ne pas le coincer dans une porte, ne pas le faire passer sur des arêtes
tranchantes ou des angles vifs et ne pas le laisser à proximité de surfaces chaudes.
14 NE PAS introduire d’objets dans la brosse ou dans les ouvertures des accessoires. NE PAS utiliser l’appareil si une ouverture est bouchée;
enlever la poussière, les peluches et tout ce qui peut gêner le passage de l’air.
15 NE PAS utiliser si l’air ne circule pas correctement dans la brosse ou les accessoires. Si les passages d’air ou la brosse motorisée sont bouchés,
éteindre l’aspirateur et le débrancher de la prise électrique. Déboucher les passages d’air avant de rebrancher et de rallumer l’appareil.
16 N’approchez pas la brosse et toutes les ouvertures de l’aspirateur des cheveux, du visage, des doigts, de pieds nus ou de vêtements amples.
17 NE PAS utiliser si l’aspirateur ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans de l’eau, a été endommagé ou laissé à l’extérieur.
18 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou des personnes ayant des qualifications
similaires afin d’éviter tout danger.
19 Redoublez de vigilance lors du nettoyage d’escaliers.
20 NE PAS laisser l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il est branché.
21 Lorsqu’il est allumé, déplacer constamment l’aspirateur sur la surface du tapis pour éviter d’endommager ce dernier.
22 NE PAS poser l’aspirateur sur des surfaces instables, comme des chaises ou des tables.
23 NE PAS utiliser pour aspirer:
a) des liquides
b) de gros objets
c) des objets durs ou tranchants (comme du verre, des clous, des vis ou des pièces de monnaie)
d) de grosses quantités de poussière (poussière de plâtre, cendres, braises). NE PAS utiliser l’appareil comme accessoire pour alimenter des
outils destinés à la collecte de la poussière.
e) des objets fumants ou en cours de combustion (cendres chaudes, mégots de cigarettes ou allumettes)
f) des produits inflammables ou combustibles (essence à briquet, carburant ou kérosène)
g) des solutions toxiques (eau de javel, ammoniac ou nettoyant pour canalisations).
24 NE PAS utiliser dans les zones suivantes:
a) zones peu éclairées
b) surfaces humides ou mouillées
c) zones extérieures
d) espaces fermés pouvant contenir des vapeurs ou fumées explosives ou toxiques (essence à briquet, carburant, kérosène, peinture,
diluants à peinture, produits antimites ou poussières inflammables).
25 Éteindre toutes les commandes avant de brancher ou de débrancher l’aspirateur.
26 Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de procéder à son entretien ou nettoyage.
27 Laver à la main, uniquement avec de l’eau. Le nettoyer avec des produits chimiques pourrait endommager l’appareil.
28 Lors du nettoyage ou de l’entretien de routine, veillez à NE PAS couper autre chose que les cheveux, fibres ou fils enroulés autour de la brosse
rotative.
29 Laissez tous les filtres sécher complètement à l’air libre avant de les remettre dans l’aspirateur afin d’éviter que le liquide soit aspiré dans les
pièces électriques.
30 S’assurer que le réservoir à poussière et tous les filtres ont bien été remis en place après le nettoyage de routine.
31 Si possible, enroulez le cordon d’alimentation autour des deux crochets prévus à cet eet pour ranger l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT - VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR.
SI VOUS AVEZ DES TAPIS DÉLICATS OU EN LAINE, EN PARTICULIER DES POILS BOUCLÉS, VEUILLEZ D’ABORD ESSAYER L’ASPIRATEUR SUR UNE
SUR UNE ZONE CACHÉE POUR S’ASSURER QUE LES ROULEAUX-BROSSES N’ENDOMMAGENT PAS OU NE DÉCOLLENT PAS LES FIBRES DU TAPIS.
Last ned bruksanvisning på norsk (PDF, 4.59 MB)
(Tenk på miljøet og bare skriv ut denne bruksanvisningen hvis det virkelig er nødvendig)

Loading…

Vurdering

La oss få vite hva du syns om Shark CZ250UKT Støvsuger ved å gi en produktbedømmelse. Vil du dele dine erfaringer med dette produktet eller stille et spørsmål? Legg igjen en kommentar nederst på siden.
Er du fornøyd med Shark CZ250UKT Støvsuger?
Ja Nei
Vær den første til å bedømme dette produktet
0 stemmer

Bli med i samtalen om dette produktet

Her kan du dele hva du synes om Shark CZ250UKT Støvsuger. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.

Mer om denne håndboken

Vi forstår at det er fint å ha en papirhåndbok for Shark CZ250UKT Støvsuger. Du kan alltid laste ned bruksanvisningen fra nettsiden vår og skrive den ut selv. Hvis du vil ha en original bruksanvisning, anbefaler vi at du kontakter Shark. De kan kanskje gi en original bruksanvisning. Leter du etter bruksanvisningen til Shark CZ250UKT Støvsuger på et annet språk? Velg ditt foretrukne språk på hjemmesiden vår og søk etter modellnummeret for å se om vi har det tilgjengelig.

Spesifikasjoner

Merke Shark
Modell CZ250UKT
Kategori Støvsugere
Filtype PDF
Filstørrelse 4.59 MB

Alle bruksanvisninger for Shark Støvsugere
Flere håndbøker for Støvsugere

Ofte stilte spørsmål om Shark CZ250UKT Støvsuger

Vårt supportteam søker etter nyttig produktinformasjon samt svar på ofte stilte spørsmål. Hvis du finner en feil i våre ofte stilte spørsmål, vennligst gi oss beskjed ved å benytte vårt kontaktskjema.

Støvsugerslangen er tett, hva kan jeg gjøre? Verifisert

Løsne slangen og se om den faktisk er tett. Hvis den er det, kan du for eksempel ta et kosteskaft og forsiktig skyve det gjennom slangen. Slik kan du vanligvis fjerne gjenstandene som tetter igjen slangen. Hvis dette ikke hjelper, bør du kontakte produsenten.

Det var nyttig (1472) Les mer

Hvilke størrelser støvpose er det? Verifisert

Det er to størrelser som må vurderes. Først er størrelsen på tallerkenen med poseinngangen. Dette avgjør om støvposen passer til en bestemt støvsuger. Så er størrelsen på posen. Dette er for det meste angitt i liter og bestemmer hvor mye støv posen kan holde.

Det var nyttig (978) Les mer

Strømledningen til støvsugeren spoles ikke tilbake til enheten. Hva kan jeg gjøre? Verifisert

Det er mulig at det er en vri eller brett i ledningen. Rull ledningen helt ut noen ganger og spol den tilbake i enheten under veiledning fra hendene. Hvis dette ikke løser problemet, er det mulig at mekanismen for å spole tilbake ledningen er ødelagt. I så fall må du kontakte produsenten eller en reparasjonstjeneste.

Det var nyttig (674) Les mer

Støvsugeren støyer, hva kan jeg gjøre? Verifisert

Dette problemet skyldes ofte en full støvpose eller et filter, eller når det er en åpning som slipper luft inn i slangen. Kontroller støvposen og filteret, og bytt dem om nødvendig. Sjekk slangen for hull eller dårlige tilkoblinger. Kontakt produsenten hvis dette ikke løser problemet.

Det var nyttig (570) Les mer

Hvordan fjerner jeg støv og hår fra støvsugerens børstehode? Verifisert

Fjerning av støv og hår fra støvsugerens børstehode er gjort manuelt. Hvis dette ikke går som ønsket, er det mulig å bruke en fin kam for å fjerne det gjenværende smusset.

Det var nyttig (552) Les mer

Hvilken innstilling på børstehodet til støvsugeren skal jeg bruke? Verifisert

Nesten alle støvsugere har et hode med en justerbar børste. Bruk børsten på harde overflater for å forhindre riper og skader. Slå av børsten for tepper og tepper.

Det var nyttig (431) Les mer

Kan jeg bruke en papirstøvpose mer enn en gang? Verifisert

Dette er ikke tilrådelig. Porene i posen vil bli mettet, forårsake tap av sug og muligens skade motoren.

Det var nyttig (299) Les mer

Hva er HEPA? Verifisert

HEPA står for High-Efficiency Particulate Air. Mange støvsugere har et HEPA-filter. Et HEPA-filter stopper minst 85% og maksimalt 99,999995% av alle partikler på 0,3 mikrometer (µm) og oppover.

Det var nyttig (267) Les mer

Kan jeg bruke en vanlig støvsuger for å suge opp aske? Verifisert

Nei, dette er absolutt ikke mulig. Aske som virker avkjølt kan fremdeles være varm eller til og med varm inni. En vanlig støvsuger er ikke designet for dette, og det kan forårsake brann. Filtrene til vanlige støvsugere egner seg ikke alltid til å holde på ekstremt små partikler som ask. Deretter kan den komme til støvsugermotoren og forårsake skade.

Det var nyttig (267) Les mer
Bruksanvisning Shark CZ250UKT Støvsuger

Relaterte produkter

Relaterte kategorier