Bruksanvisning Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer

Trenger du en bruksanvisning for Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer? Nedenfor kan du se og laste ned PDF-bruksanvisningen gratis på norsk. Dette produktet har for øyeblikket 1 vanlige spørsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er bruksanvisningen du ønsker, vennligst kontakt oss.

Er ditt produkt defekt og finner du ikke løsningen i bruksanvisningen? Dra til en Repair Café for gratis hjelp til reparasjon.

Bruksanvisning

Loading…

Ne koristite aparat u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih
posuda koje sadrže vodu. Kad se aparat koristi u kupatilu, isključite ga iz
mreže nakon upotrebe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak
i kad je aparat isključen.
Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) čije su
zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili
poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, putem osobe zadužene za njihovu
sigurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu ovog aparata.
Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
Prije odlaganja aparata na otpad, bateriju treba izvaditi iz aparata.
Pri vađenju baterije aparat mora biti isključen iz strujnog napajanja.
Bateriju je potrebno sigurno zbrinuti.
Ovaj aparat sadrži baterije koje smiju zamijeniti samo kvalikovani stručnjaci.
Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju neispravnog
funkcioniranja, čim ste ga prestali upotrebljavati.
Ne koristiti ako je kabal oštećen.
Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni prilikom čišćenja.
Ne držite vlažnim rukama.
Ne držite za kućište, koje je vruće, već za dršku.
Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabal, već povlačenjem za utičnicu.
Ne koristite električni produžni kabal.
Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom centru ako: je vaš aparat
ispao ili ako ne funkcionira ispravno.
GARANCIJA
Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu.
Ne smije se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju neispravne upotrebe, garancija se poništava.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com
Használat előtt olvassa el az utasításokat,
hogy elkerülje a nem megfelelő használatból adódó veszélyeket.
Multifunkciós fésű
BIZTONSÁGI TANÁCSOK
Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak
és szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra,
környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik akészülék
tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat,
amelyeket a garancia nem fed.
Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában
hatályos szabványoknak.
Ezt a hajnyíró gépet 3 éves vagy annál idősebb gyermekek felügyelet alatt
használhatják.
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett zikai, érzékszervi
vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás
nélküli személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha
útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték
a velük járó veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel.
A gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy
karbantartást a készüléken!
Abban az esetben, ha a tápkábel megsérült, ezt a gyártónak, az
ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségű
szakembernek kell kicserélnie, minden veszély elkerülése érdekében.
FIGYELMEZTETÉS: A készülék száraz helyen tárolandó.
FIGYELMEZTETES: Az akkumulátor feltöltéséhez csak a készülékhez
mellékelt kivehető csatlakozó egységet használja.
Figyelmeztetés: 799: « Kivehető csatlakozó egység » A
készüléket csak a mellékelt tápegységgel 799 szabad használni.
Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyozó, mosdókagyló vagy egyéb víztároló
mellett. Amikor fürdőszobában használja a készüléket, használat után azonnal húzza
ki a csatlakozódugaszt, mert a víz közelsége veszélyt jelent, még akkor is, ha a
készülék ki van kapcsolva.
Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket
is), akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak,
valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék
használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek
azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve,
vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó
utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak
a készülékkel.
Az akkumulátort ki kell venni, mielőtt kiselejtezi a készüléket.
Az akkumulátor eltávolítása előtt a készüléket le kell választani az elektromos
hálózatról;
Az akkumulátort biztonságosan kell ártalmatlanítani.
A készülék kizárólag szakember által cserélhető akkumulátort tartalmaz.
Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és
karbantartás előtt,működési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát.
Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
Ne fogja meg nedves kézzel.
Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a
készülékhez.
Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket.
Ne használjon elektromos hosszabbítót.
Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérséklet esetén.
A következő esetekben ne használja a készüléket és vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen működik.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas.
Nem használható professzionális célokra.
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot
tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy,
ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.
Az akkumulátorok újrahasznosítása
A NiMh akkumulátorok eltávolítása előtt merítse le ezeket teljesen. Egy szerszám
segítségével nyissa ki a készülék borítását, vágja el a csatlakozásokat, és hasznosítsa
újra az akkumulátorokat biztonságos módon.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte upute i sačuvajte ih.
Višefunkcijski brijaći aparat
SIGURNOSNI SAVJETI
U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima
(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).
Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja. Svaka
greška u priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena
jamstvom.
Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s
propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
Uređaj smiju koristiti djeca dobi od 3 godine pod nadzorom.
Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa
smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom
iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s
uređajem na siguran način te razumiju s time povezane opasnosti. Djeca
se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj
bez nadzora.
Ako je priključni vod oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja svake
eventualne opasnosti.
BUDITE OPREZNI: Čuvajte uređaj na suhom.
UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu
jedinicu za strujno napajanje isporučenu s ovim uređajem.
Upozorenje! 799: « Odvojiva jedinica za strujno napajanje »
Uređaj se smije koristiti samo s isporučenom jedinicom za strujno
napajanje 799.
Ne rabite uređaj u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posuda
koje sadržavaju vodu.
Kad se uređaj koristi u kupaonici, isključite ga iz mreže nakon uporabe, jer
blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je uređaj zaustavljen.
Prije odlaganja uređaja na otpad bateriju je potrebno izvaditi iz aparata.
Pri uklanjanju baterije uređaj mora biti odspojen od strujnog napajanja.
Bateriju je potrebno zbrinuti na siguran način.
Ovaj uređaj sadrži baterije koje smiju zamijeniti samo kvalicirani stručnjaci.
Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) čije su
zičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva
ili poznavanja, osim su pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost. Djecu
HU
HR
OPOZORILO: Aparat hranite na suhem mestu.
OPOZORILO: Za polnjenje baterije uporabljajte le snemljivo napajalno
enoto, priloženo tej napravi.
Opozorilo: 799: »Snemljiva napajalna enota« Napravo lahko
uporabljate le s priloženim napajalnim sklopom 799
Naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih kadi, tuš kabin, umivalnikov
ali posod, ki vsebujejo vodo. Če napravo uporabljate v kopalnici, jo po
uporabi izklopite iz vtičnice, saj lahko bližina vode predstavlja nevarnost
tudi, ko je naprava izključena.
Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci) z
zmanjšanimi zičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo
izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za njihovo
varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave.
Poskrbeti je treba za nadzor otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.
Preden napravo zavržete, morate iz nje odstraniti baterijo.
Preden odstranite baterijo, morate napravo izključiti iz napajalnega omrežja.
Baterijo je treba zavreči na varen način.
Ta aparat vsebuje baterije, ki jih lahko zamenjajo samo usposobljene osebe.
Napravo morate izključiti iz omrežja: pred čiščenjem in vzdrževanjem, v primeru
nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.
Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.
Ne držite je z vlažnimi rokami.
Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
Ne uporabljajte električnega podaljška.
Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.
Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:
-v primeru padca naprave na tla
-če ne deluje pravilno.
GARANCIJA
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih.
Ne sme se uporabljati v profesionalne namene.
V primeru napačne uporabe postane garancija nična in neveljavna.
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni cen-
ter, kjer jo bodo ustrezno predelali.
Recikliranje akumulatorjev
Če želite odstraniti akumulatorje NiMh, pustite, da se pred demontažo popolnoma
izpraznijo. Ohišje naprave odprite z orodjem, prerežite povezave in reciklirajte aku-
mulatorje na varen način.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com
Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny a predchádzajte
nebezpečenstvu spôsobenom nesprávnou manipuláciou.
Univerzálny holiaci strojček
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Aby bola zaistená Vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným normám a
predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o
životnom prostredí…).
Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho prístroja.
Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na ktoré sa záruka
nevzťahuje.
Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s normami platnými vo
Vašom štáte.
Zastrihávač na bradu môže byť používaný deťmi od 3 rokov pod
dohľadom.
Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami,
alebo osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod
dohľadom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím tohto
zariadenia a rozumejú možným rizikám. Deti si so spotrebičom nesmú
hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca,
jeho zákaznícky servis alebo osoby s podobnou kvalikáciou, aby sa
predišlo nebezpečenstvu.
UPOZORNENIE: Predĺžite tým jej životnosť. Prístroj udržiavajte v suchu.
VAROVANIE: Na dobíjanie batérie používajte iba odpojiteľný napájací
zdroj dodávaný s týmto prístrojom.
Varovanie: 799: „Odpojiteľný napájací zdroj“ Zariadenie sa musí
používať iba s dodávaným akumulátorom 799
Tento prístroj sa nesmie používať v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel ani
iných nádob, v ktorých sa nachádza voda.
Pri používaní prístroja v kúpeľni, prístroj po použití odpojte z elektrickej
siete, pretože blízkosť vody môže predstavovať nebezpečenstvo aj v
prípade, že je prístroj vypnutý.
Pred likvidáciou prístroja sa musí batéria vybrať z prístroja;
Pri odstraňovaní batérie musí byť prístroj odpojený od siete;
Batéria sa musí zlikvidovať bezpečným spôsobom.
Tento prístroj obsahuje batérie, ktoré môžu vymeniť len kvalikované osoby.
Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú,
senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti
alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. Je
vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v prípade, že
dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.
Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.
Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.
Nechytajte ho vlhkými rukami.
Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.
Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila
nad 35 °C.
Prístroj nepoužívajte a obraťte sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj
spadol, ak normálne nefunguje.
ZÁRUKA
Tento prístroj je určený na bežné domáce použitie.
Nemôže sa používať na profesionálne účely.
V prípade, že sa prístroj nesprávne používa, záruka stráca platnosť.
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklovateľných
materiálov.
Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba, tak
autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Recyklácia batérií
Ak chcete NiMh akumulátory zlikvidovať, pred vybratím ich úplne vybite. Pomocou
nástroja otvorte kryt prístroja, prerežte vodiče aakumulátory recyklujte vhodným
spôsobom.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www.rowenta.sk
Прочете указанията, преди да използвате уреда,
за да избегнете всякакви рискове,
предизвикани от неправилна употреба.
Multi Groomer
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата
нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна
съвместимост, Директива за опазване на околната среда и др.).
Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви мрежа.
Неправилното захранване може да причини необратими повреди, които не се
покриват от гаранцият.
Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на действащите
стандарти във вашата държава.
Машинката за подстригване може да се използва от деца на възраст
3 или повече години под наблюдение от възрастен.
Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с
ограничени физически, сетивни или умствени способности, или
лица без опит и знания, ако са поставени под наблюдение или бъдат
инструктирани за безопасната му употреба, и разбират опасностите.
С уреда не трябва да си играят деца. Да не се извършва почистване
и поддръжка от деца, оставени без надзор.
Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви
рискове, той трябва да бъде сменен от производителя, от сервиза
за гаранционно обслужване или от лица със сходна квалификация.
ВНИМАНИЕ: По този начин ще удължите живота на уреда. Уредът
трябва да се съхранява сух.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: За презареждане на батерията използвайте
само откачащия се заряден модул, предоставен с този уред.
SK
BG
AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!
Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või
kogumist võimaldavaid materjale.
Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud
teeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Patareide taaskasutus
Enne NiMh akude eemaldamist laske neil täielikult tühjeneda. Avage seadme akuruum
sobiliku tööriista abil, lõigake läbi ühendused ja kõrvaldage akud turvalisel moel.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www.rowenta.com
Prieš naudodamiesi prietaisu, atidžiai perskaitykite instrukciją,
kad išvengtumėte netinkamo prietaiso naudojimo.
Daugiafunkcis kirptuvas
SAUGOS PATARIMAI
Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikomų standartų
ir teisės aktų (Žemos įtampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos apsaugos
direktyvų...).
Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo įtampa sutampa su nurodytąja ant aparato. Bet
kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma garantija.
Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje galiojančių
standartų.
Plaukų kirptuvą gali naudoti suaugusių prižiūrimi vaikai nuo 3 metų.
Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio amžiaus vaikai ir sutrikusių
zinių, jutimo ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir žinių
asmenys, jei jie prižiūrimi arba jiems paaiškinama, kaip saugiai naudotis
prietaisu, ir jie supranta susijusius pavojus. Vaikams žaisti su prietaisu
negalima. Vaikai negali be priežiūros valyti prietaiso arba atlikti jo
techninę priežiūrą.
Jei maitinimo laidas pažeistas, gamintojas, centras, kuris yra įgaliotas
atlikti priežiūrą po pardavimo, arba panašios kvalikacijos asmenys jį
turi pakeisti, kad nebūtų pavojaus.
DĖMESIO: Laikykite aparatą sausoje vietoje.
ĮSPĖJIMAS: baterijai įkrauti naudokite tik su šiuo prietaisu pateiktą
nuimamą maitinimo bloką.
Įspėjimas: 799: „Nuimamas maitinimo blokas“. Prietaisą galima
naudoti tik su pateiktu maitinimo bloku 799.
šio aparato nenaudokite arti vonios, dušo, kriauklės ar kitų indų, kuriuose yra vandens.
Jei naudojate aparatą vonios kambaryje, baigę naudoti išjunkite jį iš tinklo, nes laikyti
jį arti vandens, net ir neveikiantį, gali būti pavojinga.
Prieš utilizuojant prietaisą, iš jo reikia išimti bateriją;
Išimant bateriją prietaisą reikia išjungti iš elektros tinklo;
Bateriją reikia saugiai utilizuoti.
Šiame prietaise yra baterijos, kurias gali keisti tik kvalikuoti asmenys.
Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių zinės, jutiminės
arba protinės galimybės yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos
patirties arba žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys
užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato
naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.
Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš jį valant ir atliekant priežiūros darbus,
sutrikus veikimui, baigus jį naudoti
Nenaudokite aparato, jei laidas pažeistas.
Nenardinkite jo į vandenį ir neplaukite net valydami.
Nelaikykite drėgnomis rankomis.
Nelaikykite už įkaitusio korpuso, bet už rankenos.
Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.
Nenaudokite esant žemesnei nei 0 ÅãC ir aukštesnei nei 35 ÅãC temperatūrai.
Nenaudokite aparato ir kreipkitės į centrą, įgaliotą atlikti priežiūrą po pardavimo,
jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
GARANTIJA
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose.
Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.
Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.
PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines
žaliavas arba perdirbti.
Nuneškite jį į surinkimo punktą arba, jei jo nėra, į centrą, kuris yra
įgaliotas atlikti priežiūrą, kad aparatas būtų perdirbtas.
Baterijų perdirbimas
Kad būtų galima išimti NiMh baterijas, jos turi visiškai išsikrauti prieš išėmimą. Su
įrankiu atidarykite aparato korpusą, nuimkite sujungimus ir baterijas nuneškite saugiai
perdirbti.
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www.rowenta.com
Lai neapdraudētu sevi un citus,
pirms ierīces lietošanas izlasiet instrukciju.
Daudzfunkcionāls matu un bārdas trimmeris
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Jūsu drošībai, šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem (zemsprieguma
direktīva, elektromagnētiskā saderība, apkārtējā vide...).
Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst Jūsu aparāta parametriem.
Jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus, kurus
garantija nesedz.
Lerīces uzstādīšana un izmantošana jāveic saskaņā ar Jūsu valstī spēkā esošajiem
standartiem.
Matu trimmeri var izmantot bērni no 3 gadu vecuma pieaugušo uzraudzībā.
Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām
ziskām, sensorām vai garīgām spējām, kā arī tādi, kam trūkst pieredzes
un zināšanu, ja vien viņi darbojas kādas citas, par viņu drošību atbildīgas
personas uzraudzībā vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā
šo ierīci droši lietot, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci
nedrīkst spēlēties, kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
Ja barošanas vads ir bojāts, tas jāaizvieto ražotājam, garantijas
apkalpošanas servisam vai personai ar līdzīgu kvalikāciju, lai izvairītos
no iespējamām briesmām.
UZMANĪBU: Turiet ierīci sausā vietā.
BRĪDINĀJUMS! Akumulatora uzlā dēšanai izmantot tikai ierīces
noņemamo barošanas sistēmu.
Brīdinājums! 799: „Noņemamā barošanas sistēma” Izmantot
ierīci kopā tikai ar komplektācijā iekļauto barošanas bloku 799
Nekad nelietojiet ierīci vannas, dušas, izlietnes vai citas ūdeni saturošas tvertnes
tuvumā.
Ja izmantojat aparātu vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet to no
strāvas, jo atrašanās ūdens tuvumā var būt bīstama pat tad, ja ierīce ir
izslēgta.
Pirms ierīces nodošanas metāllūžņos no tās jāizņem akumulators;
Pirms akumulatora izņemšanas ierīce ir jāatvieno no strāvas padeves;
Atbrīvojieties no akumulatora drošā veidā.
Šajā ierīcē ir baterijas, kuras var nomainīt tikai kvalicēts speciālists.
Šo aparātu nav paredzēts izmantot personām (ieskaitot bērnus), kuru ziskās, sensorās
vai garīgās spējas ir ierobežotas, vai personām, kurām trūkst pieredzes vai zināšanu,
izņemot gadījumus, kad par viņu drošību atbildīga persona ierīces izmantošanas laikā
šīs personas uzrauga vai ir sniegusi informāciju par ierīces izmantošanu. Pieskatiet
bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.
Aparāts jāizslēdz: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas gadījumā,
tiklīdz Jūs esat beidzis to lietot.
Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.
Nemērciet ūdenī vai nelieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
Neturiet to mitrās rokās.
Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.
Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas
Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekļiem.
Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par 35 °C.
GARANTIJA
Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstākļos.
To nedrīkst izmantot profesionālos nolūkos.
Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija kļūst par nederīgu un spēkā neesošu.
PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪBĀ!
IIerīces ražošanā izmantoti vairāki materiāli, kas ir lietojami atkārtoti vai
otrreiz pārstrādājami.
Nododiet ierīci elektroierīču savākšanas punktā vai autorizētā servisa
centrā, lai nodrošinātu tās pārstrādi!
Bateriju atkārtotā pārstrāde
Lai izmestu NiMh baterijas, pilnīgi izlādējiet tās un tikai tad izņemiet. Atveriet ierīces
korpusu ar instrumentu, apgrieziet savienojumus un nododiet atkārtotai pārstrādei
drošā veidā.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com
LT
LV
Tento přístroj obsahuje baterie, které mohou měnit pouze kvalikované osoby.
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí), jejichž
fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných
zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich
bezpečnost nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj
používá. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
Přístroj musí být odpojen:
- před jeho čištěním a údržbou,
- v případě jeho nesprávného fungování,
- a jakmile jste jej přestali používat.
Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel
Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)
Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
Nedržte jej za tělo přístroje, které je horké, ale za rukojeť
Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.
Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit
korozi.
Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0 °C a vyšších než 35 °C.
Přistroj nepouživejte a obraťte se na autorizované servisní středisko, pokud:
-přistroj spadl na zem.
-přistroj řádně nefunguje.
ZÁRUKA
Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Přístroj není určen k používání v komerčních provozech.
V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo
recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu
středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Recyklace baterií
Pro vynětí akumulátorů NiMh je nejdříve zcela vybijte. Pomocí nástroje otevřete
pouzdra přístroje, přerušte spoje, akumulátory bezpečným způsobem recyklujte.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com
Przeczytaj instrukcje przed użyciem urządzenia,
aby uniknąć wszelkich zagrożeń wynikających z nieprawidłowej obsługi.
Wielofunkcyjna maszynka do strzyżenia
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi obowiązujących norm
i przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy z zakresu kompatybilności
elektromagnetycznej, normy środowiskowe...).
Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu urządzenia.
Każde nieprawidłowe podłączenie może spowodować nieodwracalne szkody, które
nie są pokryte gwarancją.
Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami obowiązującymi w
Twoim kraju.
Trymer może być używany pod nadzorem przez dzieci w wieku od 3 lat.
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby
o ograniczonych zdolnościach zycznych, czuciowych i umysłowych oraz
osoby nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy wyłącznie
pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego
korzystania z urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać urzadzenia
do zabawy. Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne nie powinny być
przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być
wymieniony u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o
równoważnych kwalikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.
OSTRZEŻENIE: Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.
OSTRZEŻENIE: by naładować baterie, używać tylko zdejmowanej
jednostki zasilającej załączonej do urządzenia
Ostrzeżenie: 799: Zdejmowana jednostka zasilająca.
Urządzenie należy używać tylko z zestawem zasilającym 799.
Nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców,
umywalek i innych naczyń wypełnionych wodą.
Jeżeli urządzenie jest używane w łazience, odłącz je od źródła zasilania po
każdym użyciu, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie także wtedy,
gdy urządzenie jest wyłączone.
Przed utylizacją akumulator należy wyjąć z urządzenia;
W czasie wyjmowania akumulatora urządzenie należy odłączyć od zasilania;
Akumulator należy zutylizować w bezpieczny sposób.
To urządzenie posiada baterie, które mogą zostać wymienione wyłącznie przez
wykwalikowane osoby.
Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci), których
zdolności zyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby
nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z
używaniem urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek dotyczących jego
obsługi. Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy.
Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem i konserwacją,
w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz po zakończeniu jego używania.
Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w
celu jego umycia.
Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.,
- w przypadku nieprawidłowego działania,
- zaraz po zakończeniu jego używania.
Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w
celu jego umycia.
Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.
Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.
Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.
Nie używaj urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym, gdy:
urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
GWARANCJA
Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie może
być stosowane do celów profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w przypadku
niewłaściwego użytkowania urządzenia.
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska!
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.
Pomóżmy chronić środowisko naturalne.
Twoje urządzenie jest zaprojektowane do pracy przez wiele lat. Kiedy jednak zdecydu-
jesz się je wymienić, nie zapomnij pomyśleć o tym, w jaki sposób możesz pomóc chronić
środowisko, pozwalając na jego ponowne wykorzystanie, recykling lub odzysk w inny
sposób. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może zawierać szkodliwe substancje,
które mogą mieć niekorzystny wpływ na środowisko oraz zdrowie ludzkie.
Ta etykieta wskazuje, że produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Zabierz go do punktu zbiórki, do dystrybutora przy zakupie nowego równoważnego
produktu lub zatwierdzonego centrum serwisowego do przetwarzania.
Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć baterię i pozbyć się jej zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu, który powie ci,
co masz robić.
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com
Pred uporabo naprave preberite navodila,
da preprečite morebitno nevarnost zaradi nepravilne uporabe.
Aparat za striženje
VARNOSTNI NASVETI
Ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za nizko napetost,
elektromagnetno združljivost, okolje ...).
Preverite, ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti naprave.
Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo, ki ni vključena
v garancijo.
Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi v
vaši državi.
Strižnik za lase lahko uporabljajo otroci starejši od 3 let, če so pod
nadzorom.
Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi
zičnimi, senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja,
če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo naprave
in razumejo možne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Pri
čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni.
Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi nevarnosti
električnega udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljena oseba.
PL
SL
Предупреждени: 799: „Откачащ се заряден модул“ Уредът
трябва да се използва само с предоставения пакет за захранване 799
Не използвайте уреда в близост до вани, душ-кабини, мивки, басейни
или други съдове, съдържащи вода.
Ако използвате уреда в банята, изключете го от мрежата веднага след
употреба, защото близостта с вода може да представлява опасност
дори когато уредът не е включен.
Батерията трябва да се извади от уреда, преди той да се предаде за скрап;
Уредът трябва да се откачи от контакта, когато вадите батерията;
Батерията трябва да се изхвърли по безопасен начин.
Този уред съдържа батерии, които могат да бъдат сменяни единствено от
квалифицирани лица.
Уредът не е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца), чиито
физически, сетивни или умствени способности са ограничени, или лица без опит
и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава
предварителни указания относно ползването на уреда. Наглеждайте децата, за
да се уверите, че не играят с уреда.
Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди почистване и всякакви
поправки/поддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите
работа с не.
Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден
Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.
Не хващайте с мокри ръце.
Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.
Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.
Не използвайте удължител.
Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.
Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока от 35°С.
Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в слу- чай че
уредът е падал или не работи нормално.
ГАРАНЦИЯ
Този уред е предназначен само за домашна употреба.
Не е предназначен за професионални цели.
Гаранцията се обезсилва при неправилна употреб.
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Уредът е изработен от различни материали, които могат да се
предадат на вторични суровини или да се рециклират.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен
сервиз, за да бъде преработен.
Рециклиране на батериите
Оставете акумулаторните батерии NiMh да се разредят напълно, преди да ги
извадите. Отворете корпуса на уреда със съответния инструмент, отрежете
кабелите и предайте акумулаторните батерии за рециклиране.
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт www.
rowenta.com
Citiţi instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul,
pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare necorespunzătoare.
Aparat de tuns multifuncțional
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normelor şi
reglementărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joasă tensiune,
compatibilitatea electromagnetică, mediul înconjurător, etc.).
Vericaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice să corespundă cu cea a
aparatului dumneavoastră. Conectarea la o tensiune necorespunzătoare poate
provoca daune permanente care nu sunt acoperite prin garanţie.
Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să e, totuşi, conforme normelor în
vigoare din ţara dumneavoastră.
Aparatul de tuns părul poate  folosit de copii cu vârsta peste 3 ani sub
supraveghere.
Acest aparat poate  folosit de copiii peste 8 ani și de persoanele cu
dizabilități zice, senzoriale sau mintale sau fără experiență în utilizare
numai sub supraveghere sau dacă au fost instruiți în folosirea aparatului
în siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate. Nu lăsați copiii să se joace
cu aparatul. Nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau întreținerea
aparatului nesupravegheați.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit
de producător, agenţii autorizaţi de service ai acestuia sau de către
persoane cu o calicare similară pentru evitarea oricărui pericol.
ATENŢIONARE: Păstraţi aparatul într-un loc uscat.
AVERTIZARE: În scopul reîncărcării bateriei, utilizați numai unitatea de
alimentare detașabilă furnizată împreună cu acest aparat.
Avertizare: 799: «Unitate de alimentare detașabilă» Aparatul
trebuie să e utilizat numai împreună cu încărcătorul furnizat 799.
Nu utilizaţi acest aparat în apropierea unor căzi de baie, căzi de duş,
chiuvete sau a altor recipiente care conţin apă.
Când utilizaţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză după utilizare, pentru
că apropierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi când aparatul
este oprit.
Acumulatorul trebuie scos din aparat înainte de eliminarea acestuia;
Aparatul trebuie deconectat de la rețeaua electrică atunci când scoateți acumulatorul;
Acumulatorul se va elimina conform regulilor de securitate.
Acest aparat conține acumulatori care nu pot  înlocuiți decât de persoane calicate.
Acest aparat nu a fost conceput pentru a  folosit de persoane (inclusiv copii) cu
capacităţi zice, senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane fără experienţă
sau cunoştinţe privind utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie
cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană responsabilă de
siguranţa lor sau au beneciat din partea persoanei respective de instrucţiuni
prealabile referitoare la utilizarea aparatului. Este recomandată supravegherea
copiilor, pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
Aparatul trebuie scos din priză: înainte de operaţiunile de curăţare şi întreţinere, în
caz de funcţionare anormală, imediat după ce aţi terminat utilizarea acestuia.
Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat
Nu scufundaţi aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru curăţare.
Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.
Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi de cablul de alimentare, ci apucaţi şa.
Nu utilizaţi un prelungitor electric.
Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.
Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi peste 35°C.
Nu utilizaţi aparatul şi contactaţi un centru de service autorizat dacă: aparatul
dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu funcţionează normal.
GARANŢIE
Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări domestice.
Aparatul nu poate  utilizat în scopuri profesionale.
Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.
SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valoricabile sau
reciclabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de
service autorizat pentru a  procesat în mod corespunzător.
Reciclarea bateriilor
Pentru îndepărtarea acumulatorilor NiMh, descărcaţi-i complet înainte de a-i scoate din
aparat. Deschideţi carcasele aparatului cu ajutorul unei scule, întrerupeţi conexiunile,
reciclaţi acumulatorii într-o manieră sigură.
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru www.rowenta.com
Pročitajte instrukcije prije upotrebe aparata,
u cilju izbjegavanja svake moguće opasnosti od nepravilne upotrebe.
Višefunkcijski aparat za brijanje
SIGURNOSNI SAVJETI
U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima
(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolišu…).
Provjerite da li napon vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg aparata.
Svaka greška prilikom priključivanja, može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu
obuhvaćena garancijom.
Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju biti u skladu s
propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
Aparat za šišanje smiju koristiti djeca starosne dobi od 3 godine pod nadzorom.
Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe
sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su primili detaljna
uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti
do kojih bi moglo da dođe. Djeca ne smiju da se igraju s aparatom. Čišćenje
i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez
nadzora.
Ako je kabal za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač,
njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja
svake eventualne opasnosti.
BUDITE OPREZNI: Držite aparat na suhom.
UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu
jedinicu za strujno napajanje isporučenu s ovim aparatom.
Upozorenje! 799: « Odvojiva jedinica za strujno napajanje »
Aparat se smije koristiti samo s isporučenom jedinicom za strujno
napajanje 799.
RO
BS
treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s uređajem.
Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju nepravilnog
funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.
Ne rabiti ako je priključni vod oštećen.
Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.
Ne držite vlažnim rukama.
Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
Ne isključujte iz mreže povlačenjem za priključni vod, nego povlačenjem za utikač.
Ne rabite električni produžni priključni vod.
Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je vaš uređaj
doživio pad, ako ne funkcionira normalno.
JAMSTVO
Vaš je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu.
On se nemože rabiti u profesionalne svrhe.
U slučaju neispravne uporabe, jamstvo se poništava.
ZAŠTITA OKOLIŠA NA PRVOM MJESTU
Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovno
uporabiti.
Uređaj odložite na odlagalište takve vrste otpada.
Recikliranje baterija:
Ukoliko želite baciti baterije NiMh pustite da se prije vađenja potpuno isprazne.
Otvorite spremnik odgovarajućim alatom i izvadite baterije, odrežite sve veze i
odložite na odlagalište za takvu vrstu otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com
Pročitajte uputstva pre korišćenja aparata da biste sprečili sve
opasnosti nastale zbog nepravilne upotrebe.
Multifunkcionalni aparat za brijanje
BEZBEDNOSNI SAVETI
U cilju Vaše bezbednosti, ovaj aparat je u skladu sa važećim normama i propisima
(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini…).
Proverite da li napon u Vašem domaćinstvu odgovara naponu aparata. Svaka greška
kod priključivanja može da izazove nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena
garancijom.
Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju da budu u skladu sa
propisima koji važe u Vašoj zemlji.
Aparat za šišanje smeju da koriste deca uzrasta od 3 godine pod
nadzorom.
Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija, osobe sa
smanjenim zičkim, čulnim i mentalnim sposobnostima, kao i lica bez
iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu
bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne
treba da čiste i koriste aparat.
Ako je kabl za napajanje oštećen, mora ga zameniti kvalikovana osoba
u ovlašćenom servisu da bi se izbegla eventualna opasnost.
BUDITE OPREZNI: držite aparat na suvom.
UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu
jedinicu za strujno napajanje koja je isporučena sa ovim aparatom.
Upozorenje! 799: « Odvojiva jedinica za strujno napajanje »
Aparat sme da se koristi samo sa isporučenom jedinicom za strujno
napajanje 799.
Ne koristite aparat u blizini kade, tuša i drugih izvora vode.
Ako aparat koristite u kupatilu, isključite ga iz struje nakon upotrebe, jer
blizina vode može da predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
Bateriju je potrebno izvaditi iz aparata pre nego što aparat odložite u otpad.
Prilikom vađenja baterije aparat mora biti isključen iz strujnog napajanja.
Bateriju je potrebno bezbedno odložiti na otpad.
Ovaj aparat sadrži baterije koje smeju zameniti samo kvalikovani stručnjaci.
Nije predviđeno da aparat koriste deca, hendikepirane osobe,kao ni lica koja nisu
upoznata sa radom aparata. Mogu ga koristiti samo ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu bezbednost koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu
aparata. Decu treba nadzirati sve vreme da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
Uvek isključite aparat iz struje: pre čišćenja, ako aparat nepravilno funkcioniše i
odmah nakon upotrebe.
Ne koristite ako je kabl oštećen.
Ne uranjajte niti stavljajte pod vodu, čak ni kod čišćenja.
Ne držite vlažnim rukama.
Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
Prilikom isključivanja iz struje, ne vucite aparat za kabl, već za utikač.
Ne koristite električni produžni kabl.
Ne čistite grubim i korozivnim proizvodima.
Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
Ako je aparat pao ili ne funkcioniše propisno, ne koristite ga već odmah kontaktirajte
ovlašćeni servis.
GARANCIJA
Vaš aparat namenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu.
On ne može da se koristi u profesionalne svrhe.
U slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www.rowenta.co.rs
Lugege juhised enne seadme kasutamist läbi,
et vältida valest kasutamisest tuleneda võivaid ohuolukordi.
Mitmeotstarbeline juukselõikur
TURVANÕUDED
Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja
seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse
kohta käivad direktiivid).
Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale. Valesti
vooluvõrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii
alla.
Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas kasutamisriigis kehtiva
seadusandlusega.
Vähemalt 3-aastased lapsed võivad kasutada juukselõikurit täiskasvanu
järelevalve all.
Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste,
sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud, samuti isikud kellel puudu-
vad kogemused ja teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise
osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tule-
nevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järel-
valveta puhastada ega hooldada.
Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see
tootjal, tema müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalikatsiooni
omaval isikul välja vahetada.
ETTEVAATUST: Seadme hoiukoht peab olema kuiv.
HOIATUS: Aku laadimiseks kasutage ainult konkreetse seadme
komplektis olevat eemaldatavat laadimisseadet.
Hoiatus: 799: « Eemaldatav laadimisseade » Seadet võib
kasutada ainult koos komplektis oleva toiteplokiga 799
Ärge kasutage seadet vannide, dušikabiinide, kraanikausside või ükskõik
milliste vett sisaldavate mahutite läheduses. Kui seadet kasutatakse
vannitoas, võtke see peale kasutamist vooluvõrgust välja, kuna vee
lähedus on ohtlik isegi juhul, kui seade ei tööta.
Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed
ningmeeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib,
välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab või
on neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata
selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.
Enne seadme kõrvaldamist tuleb patarei/aku seadmest välja võtta;
Patarei/aku eemaldamiseks tuleb seade toiteallikast lahti ühendada;
Patarei/aku tuleb kõrvaldada ohutult.
Seade sisaldab patareisid, mida võib vahetada vaid kvalitseeritud spetsialist.
Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja hoolduseks,
rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud.
Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.
Ärge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegimitte selle
puhastamiseks.
Ärge katsuge seadet niiskete kätega.
Ärge hoidke seadet korpusest see on tuline ,vaid käepidemest.
Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid pistikust.
Ärge kasutage pikendusjuhet.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda kriimustada
või söövitada.
Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.
Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega juhul, kui
seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.
GARANTII
Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.
Seda ei tohi tarvitada töövahendina.
Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.
SR
ET
Læs anvisningerne før apparatet tages i brug for at undgå enhver
fare på grund af forkert brug.
Multitrimmer
SIKKERHEDSANVISNINGER
Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med
gældende standarder og bestemmelser (Lavspændingsdirektiv, Elektromagnetisk
Kompatibilitet, Miljøbeskyttelse…).
Kontroller at el-installationens spænding svarer til apparatets. Tilslutning til en forkert
spænding kan forårsage uoprettelige beskadigelser, som ikke er dækket af garantien.
Apparatets installation og anvendelse skal dog være i overensstemmelse med
gældende standarder i dit land.
Hårtrimmeren kan bruges af børn i alderen fra 3 år, hvis de er under opsyn.
Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, og af personer
med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og viden, hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker
brug af apparatet, og forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn
lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke
udføres af børn uden overvågning.
Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten,
dennes servicerepræsentant eller en person med lignende kvalikation
for at undgå enhver fare.
ADVARSEL: Apparatet skal opbevares et tørt sted.
ADVARSEL: Batteriet må kun oplades med den aftagelige
forsyningsenhed, der følger med apparatet.
Advarsel: 799: « Aftagelig forsyningsenhed » Apparatet må kun
bruges med den medfølgende strømpakke 799
Brug aldrig dette apparat i nærheden af vand i badekar, bruserum,
håndvaske eller andre beholdere.
Når apparatet bruges i et badeværelse, skal stikket tages ud af
stikkontakten efter brug, da tilstedeværelsen af vand kan udgøre en fare,
selv om apparatet er slukket.
Batteriet skal ernes fra apparatet, før det skrottes.
Apparatet må ikke være sluttet til elforsyningen, når batteriet ernes.
Batteriet skal bortskaes på sikker måde.
Dette apparat indeholder batterier, der kun må udskiftes af kvalicerede personer.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis
fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring
eller kendskab,medmindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående
instruktioner om brugen af dette apparat af en person, der er ansvarlig for deres
sikkerhed.
Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Apparatets stik skal tages ud:
- før rengøring og vedligeholdelse,
- hvis det ikke fungerer korrekt,
- så snart det ikke bruges mere,
- hvis du forlader rummet, selv et øjeblik.
Må ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.
Må ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring.
Tag ikke fat med våde hænder.
Tag ikke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget.
Tag ikke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket.
Brug ikke forlængerledning.
Må ikke rengøres med skurende eller ætsende midler.
Må ikke bruges ved en temperatur på under 0 °C og over 35 °C.
Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis:
- apparatet er faldet ned,
- apparatet ikke fungerer korrekt.
GARANTI
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning.
Det må ikke bruges til erhvervsmæssige formål.
Garantien bortfalder og er ugyldig i tilfælde af en forkert brug.
VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et
autoriseret serviceværksted, når det ikke skal bruges mere.
Bortskaelse af batterierne
Sørg for at NiMh batterierne er helt tomme, før de tages ud af apparatet. Luk
batterirummet op med et værktøj, afbryd tilslutningerne og bring batterierne til et
specialiseret indsamlingssted.
Disse instruktioner er også tilgængelige på www.rowenta.com
Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä, jotta välttäisit vaarat,
jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä.
Monitoimileikkuri
TURVAOHJEET
Turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää siihen soveltuvat normit ja määräykset
(pienjännite- sähkömagneettinen yhteensopivuus, ympäristödirektiivi…).
Tarkista, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu syöttöjännite vastaa sähköverkon jännitettä.
Jos kytkentä on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, joita takuu ei kata.
Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkin täyttää omassamaassasi voimassa olevat normit.
Yl 3-vuotiaat lapset saavat käyttää hiustenleikkuria valvonnan alaisina.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja aikuiset,
joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai
joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta, mikäli he ovat saaneet tietoa
ja opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät laitteen
käyttöön liittyvät riskit ja vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Jos sähköjohto on vahingoittunut, se on annettava valmistajan, tämän
huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi
vaarojen välttämiseksi.
VAROITUS: Pidä laite kuivana.
VAROITUS: Käytä akun lataamiseen vain tämän laitteen mukana tulevaa
irrotettavaa verkkolaitetta.
Varoitus: 799: ”Irrotettava verkkolaite Laitetta saa käyttää vain
mukana tulevan akun kanssa 799
Älä käytä tätä laitetta kylpyammeen, suihkun, pesualtaan tai muiden vettä
sisältävien kalusteiden lähellä.
Kun laitetta käytetään kylpyhuoneessa, se on irrotettava sähköverkosta käytön
jälkeen, sillä veden läheisyys voi aiheuttaa vaaran, vaikka laite on sammutettu.
Akku täytyy poistaa laitteesta ennen laitteen hävittämistä;
Laite on irrotettava verkkovirrasta ennen akun poistamista;
Akku on hävitettävä turvallisella tavalla.
Tässä laitteessa olevat akut saa vaihtaa vain ammattihenkilöt.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuina
lapset), joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet eikä
myöskään sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joilla ei ole tietoa tai tuntemusta
käyttää laitetta, elleivät he ole heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön
valvonnassa tai he saavat ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on pidettävä silmällä, jotta
he eivät leiki tällä laitteella.
Laite tulee irrottaa sähköverkosta:
- ennen puhdistusta ja hoitoa.
- jos se ei toimi kunnolla
- heti kun olet lopettanut sen käytön.
- jos poistut huoneesta edes hetkeksi.
Älä käytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut.
Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan veden alle edes puhdistusta varten.
Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin.
Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa.
Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä sähköjohdosta, vedä pistokkeesta.
Älä käytä jatkojohtoa.
Älä käytä puhdistuksessa hankaavia tai syövyttäviä tuotteita.
Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 ° lämmössä.
Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut
tai se ei toimi normaalilla tavalla.
TAKUU
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.
Sitä ei saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin.
Takuu raukeaa, jos laitetta käytetään asiattomasti.
EDISTÄKÄÄMME YMPÄRISTÖNSUOJELUA!
Laite sisältää paljon arvokkaita ja kierrätettäviä materiaaleja.
Toimita se keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun
huoltokeskukseen, jotta laite käsitellään asianmukaisesti.
Akkujen kierrätys
Kun otat NiMh-akut pois, tyjennä ne täysin ennen irrotusta. Avaa laitteen lokero
työkalulla, irrota sähköliitännät ja toimita akut asianmukaiseen kierrätykseen.
Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www.rowenta.com
DA
FI
Les bruksanvisningen før du bruker apparatet.
Slik unngår du enhver risiko som skyldes uriktig bruk.
Multi Groomer
SIKKERHETSRÅD
Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og
regler (lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø …).
Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver
tilkoblingsfeil kan forårsake varige skader som ikke dekkes av garantien.
Installasjon og bruk av apparatet skal imidlertid alltid være i samsvar med gjeldende
standarder i ditt land.
Hårklipper kan brukes av barn fra 3 år og eldre under tilsyn.
Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover
og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner,
eller for personer uten erfaring og kjennskap hvis de har blitt gitt
opplæring i bruken av apparatet eller er under oppsyn og forstår farene
som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og
brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn.
Dersom strømledningen er skadet, skal den erstattes av produsenten,
dens kundeservice eller av en person med lignende kvalikasjoner for å
forhindre at det oppstår problemer.
ADVARSEL: Hold enheten på et tørt.
ADVARSEL: Ved lading av batteriet, skal det bare brukes den avtagbare
strømforsyningen som følger med apparatet.
Advarsel: 799: «Avtagbar tilførselsenhet» Apparatet skal bare
brukes med den leverte strømpakken, 799
Ikke bruk dette apparatet i nærheten av badekar, dusjer, vaskeservanter
eller andre beholdere som inneholder vann.
Når apparatet brukes på badet, skal det frakobles etter bruk fordi nærheten
til vann kan utgjøre en fare selv om apparatet er slått av.
Batteriet må ernes fra ovnen før den avleveres;
Apparatet må kobles fra nettspenningen ved erning av batteriet;
Batteriet må kastes på en sikker måte.
Dette apparatet inneholder batterier som bare kan byttes av kvaliserte personer.
Dette apparatet er ikke ment for personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske,
sensoriske eller psykiske evner, eller uerfarne personer, med mindre de får tilsyn eller
forhåndsinstruksjoner omanvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for
deres sikkerhet. Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke bruker apparatet
til lek.
Apparatet må frakobles: før rengjøring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer
ordentlig, straks du har sluttet å bruke det.
Skal ikke brukes hvis ledningen er skadet.
Må ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring.
Skal ikke holdes med fuktige hender.
Holdes i håndtaket, ikke i de varme delene.
Skal ikke frakobles ved å dra i ledningen, men ved å dra i støpselet.
Bruk ikke skjøteledning.
Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring.
Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis:
- apparatet har falt eller
- ikke fungerer normalt.
GARANTI
Dette apparatet er kun beregnet til privat bruk i hjemmet.
Det skal ikke brukes til profesjonelle formål.
Garantien blir ugyldig ved uriktig bruk.
MILJØVERN!
Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer.
Ta det med til et oppsamlingssted eller et godkjent servicesenter slik at
avfallet kan behandles.
For å ta ut batteriene NiMh må du skru løs skruene, løsne hylstrene, ta ut
batteriene og klippe av ledningene.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www.rowenta.com
Läs noggrant igenom instruktionerna före den första användningen
för att undvika all fara p.g.a. en felaktig användning.
Multitrimmer
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Apparatens säkerhet uppfyller gällande bestämmelser och standarder
(lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, miljö…).
Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den som anges på apparaten.
All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin inte gäller.
Apparatens installation och användning måste emellertid uppfylla de normer som
gäller i ditt land.
Hårklipparen kan användas av barn från tre år och uppåt under tillsyn.
Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av
personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
med bristande erfarenheter och kunskaper, om de övervakas eller får
instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om
de förstår de risker den kan medföra. Barn ska inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn.
Om sladden skadats, ska den bytas ut av tillverkaren, på tillverkarens
serviceverkstad eller av behörig fackman, för att undvika fara.
OBSERVERA: skydda enheten mot fukt.
VARNING! För laddning av batteriet, använd endast medföljande
strömenhet för denna apparat.
Varning: 799: « Löstagbar strömförsörjningsenhet » Apparaten
får endast användas tillsammans med medföljande strömpack 799
Använd aldrig apparaten i närheten av vatten i badkar, dusch, tvättställ
eller andra kärl...
När apparaten används i ett badrum, dra ut kontakten efter användning
då närheten till vatten kan medföra fara även om apparaten inte är på.
Batteriet måste tas ut ur apparaten innan det kasseras.
Apparaten måste kopplas ur från eluttaget innan batteriet tas ut.
Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt.
Denna apparat innehåller batterier som endast får bytas ut av kvalicerade personer.•
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar
av att hantera elektrisk utrustning, eller av personer utan erfarenhet eller kännedom,
förutom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en
övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning. Barn
måste övervakas av en vuxen för att säkerställa att barnen inte leker med apparaten.
Använd inte apparaten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:
- den har fallit,
- den har funktionsstörningar.
Koppla ur apparaten:
- före rengöring och underhåll
- vid funktionsstörning
- så snart du inte använder den.
Använd den inte om sladden är skadad.
Doppa inte ner den i vatten eller under rinnande vatten, inte ens vid rengöring.
Håll den inte med fuktiga händer.
Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fatta tag i stickkontakten.
Använd inte en förlängningssladd.
Rengör den inte med skurmedel eller frätande medel.
Använd den inte vid en temperatur lägre än 0 °C och högre än 35 °C.
Apparaten får endast användas med medföljande strömadapter N° 20100010 - Input
: 100-240V - 50/60 Hz max. 5,5W ; Output : 4,0V 600 mA.
GARANTI
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk.
Den skall inte användas i yrkesmässigt syfte.
Garantin träder ur kraft och gäller inte vid felaktig användning.
VAR RÄDD OM MILJÖN!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad
serviceverkstad för omhändertagande och be.
För att ta bort batterierna NiMh lossa skruvarna, ta bort höljen, ta ur batterierna och
skär trådarna.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida
www.rowenta.com
NO
SV
Last ned bruksanvisning på norsk (PDF, 0.62 MB)
(Tenk på miljøet og bare skriv ut denne bruksanvisningen hvis det virkelig er nødvendig)

Loading…

Vurdering

La oss få vite hva du syns om Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer ved å gi en produktbedømmelse. Vil du dele dine erfaringer med dette produktet eller stille et spørsmål? Legg igjen en kommentar nederst på siden.
Er du fornøyd med Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer?
Ja Nei
Vær den første til å bedømme dette produktet
0 stemmer

Bli med i samtalen om dette produktet

Her kan du dele hva du synes om Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.

Mer om denne håndboken

Vi forstår at det er fint å ha en papirhåndbok for Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer. Du kan alltid laste ned bruksanvisningen fra nettsiden vår og skrive den ut selv. Hvis du vil ha en original bruksanvisning, anbefaler vi at du kontakter Rowenta. De kan kanskje gi en original bruksanvisning. Leter du etter bruksanvisningen til Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer på et annet språk? Velg ditt foretrukne språk på hjemmesiden vår og søk etter modellnummeret for å se om vi har det tilgjengelig.

Spesifikasjoner

Merke Rowenta
Modell TN8961F4
Kategori Skjeggtrimmere
Filtype PDF
Filstørrelse 0.62 MB

Alle bruksanvisninger for Rowenta Skjeggtrimmere
Flere håndbøker for Skjeggtrimmere

Ofte stilte spørsmål om Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer

Vårt supportteam søker etter nyttig produktinformasjon samt svar på ofte stilte spørsmål. Hvis du finner en feil i våre ofte stilte spørsmål, vennligst gi oss beskjed ved å benytte vårt kontaktskjema.

Kan jeg bruke skjeggtrimmer til andre hår også? Verifisert

Skjeggtrimmere har tynnere kniver enn hårklippere, noe som gjør dem bedre egnet for kort hår. Hårklippere er spesielt designet for å trimme hodebunnen.

Det var nyttig (99) Les mer
Bruksanvisning Rowenta TN8961F4 Skjeggtrimmer

Relaterte produkter

Relaterte kategorier