Bruksanvisning Nordlux Vanila Lampe

Trenger du en bruksanvisning for Nordlux Vanila Lampe? Nedenfor kan du se og laste ned PDF-bruksanvisningen gratis på norsk. Dette produktet har for øyeblikket 7 vanlige spørsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er bruksanvisningen du ønsker, vennligst kontakt oss.

Er ditt produkt defekt og finner du ikke løsningen i bruksanvisningen? Dra til en Repair Café for gratis hjelp til reparasjon.

Bruksanvisning

Loading…

DK - IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor
vandpåvirkning ikke kan forekomme.
SE - IP20: Lampan får endast monteras på omden som
inte kan utsättas för vatten.
NO - IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vannpåvirkning ikke
kan forekomme.
NL - IP20: Het armatuur mag niet in ruimten gemonteerd worden, waar
direct kontakt med water mogelijk is.
FR - La lampe IP20 ne doit être installée que dans les pces et locaux où
le contact avec l’eau n’est pas possible.
DE - IP20: Die Lampe darf nur dort montiert werden, wo keine
Wassereinwirkung stattfinden kann.
GB - IP20: The lamp should only be installed in areas where direct contact
with water cannot occur.
ES - IP20: La lámpara debe ser instalada solamente en las areas donde el
contacto directo con agua no puede ocurrir.
PT - IP20: As lâmpadas devem ser instaladas em areas sem contacto
directo com agúa.
IT - IP20: Questa lampada deve essere montata solamente in stanze e
locali in cui non è possibile il contatto diretto con l’acqua.
FI - IP20: Valaisin soveltuu asennettavaksi tiloihin, joissa se ei joudu
alttiiksi vedelle.
PL - IP20: Lampę można montować tylko w miejscach, gdzie nie jest
możliwy bezpośredni kontakt z wodą.
HR - IP20: Svjetiljka se smije postavljati samo na mjestima gdje ne može
doći u neposredni doticaj s vodom.
EE - IP20: Valgusti tohib paigaldada vaid kohtadesse, kus otsene
kokkupuude veega pole võimalik.
LV - IP20: Lampu drīkst uzstādīt tikai tādās vietās, kur tai nav saskares
ar ūdeni.
LT - IP20: lempą galima montuoti tik tose vietose, kur nėra vandens
poveikio.
SK - IP20: Lampa by mala byť nainštalovaná jedine na miestach kde
nemôže dôjsť ku kontaktu s vodou.
HU - IP20: A lámpát csak ol yan helyekre s zabad felszerelni, ahol vízzel nem
érintkezhet közvetlenül.
RO - IP20: Lampa se va monta doar in zone unde contactul direct cu apa
nu poate aparea.
CZ - IP20: Lampu lze instalovat jen tam, kde není možný kontakt s vodou.
SLO - IP20: Svetilko smete montirati le na mesto, na katerem ne more
priti v stik z vodo.
GR - IP20: Το φωτιστικό αυτό τοποθετείται μόνο σε μέρη όπου η
επίδραση του νερού δεν είναι δυνατή.
TR - IP20: Lamba suyun etkilemeyecegi bir yere montaj edilmelidir.
RU - IP20: Светильник должен устанавливаться только там, где
невозможен непосредственный контакт с водой.
ﺁﻱ
پ 20: ﻱﺝﺏ ﺕﺭ ﺍﻝﻡﺹﺏﺍﺡ ﻑﻕﻁ ﻑﻱ ﺃﻡﺍﻙﻥ ﺏﺡﻱﺙ ﺃﻥ ﻝﺍ ﻱﻙﻭﻥ
ﻩﻥﺍﻙ ﺍﺕﺹﺍﻝ ﻡﺏﺍﺵﺭ ﺏﺍﻝﻡﺍء .
DK - Lampen er beregnet til montering på/i normalt
brændbart underlag. Indbygningslamper må ikke
tildækkes med isoleringsmateriale eller lignende.
SE - Lampan är beräknad till att monteras på/i normalt
brännbart underlag. Inbyggningslampor får inte övertäckas med
isoleringsmaterial eller liknande.
NO - Lampen er beregnet til montering på normalt brennbart underlag.
Innbygningslamper må ikke tildekkes med isoleringsmateriale eller
liknende.
NL - Het armatuur is geschikt om op/aan normaal vlambare onderlaag
gemonteerd te worden.
FR - La lampe peut être installée sur une surface inflammable. Les
lampes encastrables ne doivent en aucune manière être recouvertes de
matériaux isolants ou semblables.
DE - Die Lampe ist auf/in normal brennbarer Bettung zu montieren.
Einbaulampen dürfen nicht mit Isoliermaterial o.Ä. abgedeckt werden.
GB - The lamp is suitable for mounting on normal flammable surfaces.
Recessed illumination should never be covered with insulation or similar
materials.
ES - La lámpara está diseñada para instalacn sobre las superficies de
normales características de inflamación. Las lámparas empotradas no
pueden estar cubiertas con materiales de insulacíon ó parecidos.
PT - A lâmpada é adequada para montagem em supercies normais
inflamais. A iluminacão em recesso nunca deverá ser coberta com
isolaes ou materiais similares.
IT - La lampada può essere installata su normali superfici infiammabili.
Le lampade da incasso non devono essere coperte con materiali isolanti
o analoghi.
FI - Valaisin soveltuu asennettavaksi normaalisti palonaralle pinnalle.
Pintaan upotettavia valaisimia ei saa peittää eristeellä tai vastaavalla.
PL - Lampa nadaje się do montażu na/w normalnie palnej powierzchni.
Lamp wbudowywanych nie wolno przykrywać materiałem izolującym lub
innym o podobnych właściwościach.
HR - Svjetiljka je prikladna za montažu na normalnim zapaljivim
površinama. Uvučena rasvjeta se nikad ne smije zakloniti izolacijom ili
sličnim materijalima.
EE - Valgusti sobib kinnitamiseks tavalise süttimistundlikkusega
pindadele. Süvistatavaid kohtvalgusteid ei tohi kunagi katta soojustuse
ega muu taolise materjaliga.
LV - Lampa ir paredzēta uzstādīšanai uz parastas (normāli degošas)
virsmas. Lampas gaismas avotu nedrīkst apklāt ar izolējošu materiālu
vai ar citiem līdzīgiem materiāliem.
LT - Le mpa tinkama m ontuot i ant ( įmontuoti į) normaliai degaus pagrindo.
Įmontuojamų lempų negalima uždengti izoliuojančiomis medžiagomis ar
panašiomis medžiagomis.
SK - Lampa je vhodná pre italáciu na normálnych horľavých povrchoch.
Zapustené svietidlo by sa nikdy nemalo zakryť izoláciou alebo podobným
materiálom.
HU - A lámpa a normál mérkben gyúlékony felületekre is felszerelhető.
A süllyesztett világítótesteket tilos szigetelő- vagy hasonló anyagokkal
befedni.
RO - Lampa este facuta pentru a fi montata pe/in suprafete inflamabile.
Acoperirea lampilor ingropate cu materiale izolante s-au asemanatoare
este interzisa.
CZ - Lampa se při montáži připevní na běžný hořlavý povrch. Vestavči
zapuštěn á s v í t i d la s e n e s m í z a k r ý t i z o la čním nebo podobným materiálem.
SLO - Svetilka je primerna za montažo na normalno gorljivo površino.
Vgradnih svetilk ne smete nikoli prekriti z izolacijo ali pdb. materiali.
GR - Το φωτιστικό προορίζεται για τοποθέτηση σε κανονικά εύφλεκτες
επιφάνειες. Τα χωνευτά φωτιστικά δεν πρέπει να καλύπτονται από
οποιαδήποτε μορφή μονωτικού υλικού.
TR - Bu ürün normal yüzeylere montaj edilir. Spotlambalarda yalitim
amaciyla hic bir sekilde her hangi bir maddeyle izole edilmemelidir.
IP20
Last ned bruksanvisning på norsk (PDF, 0.15 MB)
(Tenk på miljøet og bare skriv ut denne bruksanvisningen hvis det virkelig er nødvendig)

Loading…

Vurdering

La oss få vite hva du syns om Nordlux Vanila Lampe ved å gi en produktbedømmelse. Vil du dele dine erfaringer med dette produktet eller stille et spørsmål? Legg igjen en kommentar nederst på siden.
Er du fornøyd med Nordlux Vanila Lampe?
Ja Nei
Vær den første til å bedømme dette produktet
0 stemmer

Bli med i samtalen om dette produktet

Her kan du dele hva du synes om Nordlux Vanila Lampe. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.

Mer om denne håndboken

Vi forstår at det er fint å ha en papirhåndbok for Nordlux Vanila Lampe. Du kan alltid laste ned bruksanvisningen fra nettsiden vår og skrive den ut selv. Hvis du vil ha en original bruksanvisning, anbefaler vi at du kontakter Nordlux. De kan kanskje gi en original bruksanvisning. Leter du etter bruksanvisningen til Nordlux Vanila Lampe på et annet språk? Velg ditt foretrukne språk på hjemmesiden vår og søk etter modellnummeret for å se om vi har det tilgjengelig.

Spesifikasjoner

Merke Nordlux
Modell Vanila
Kategori Lamper
Filtype PDF
Filstørrelse 0.15 MB

Alle bruksanvisninger for Nordlux Lamper
Flere håndbøker for Lamper

Ofte stilte spørsmål om Nordlux Vanila Lampe

Vårt supportteam søker etter nyttig produktinformasjon samt svar på ofte stilte spørsmål. Hvis du finner en feil i våre ofte stilte spørsmål, vennligst gi oss beskjed ved å benytte vårt kontaktskjema.

Kan alle LED-lys dimmes? Verifisert

Nei, alle LED-lys kan ikke dimmes. Dette står på pakken eller på selve lyset.

Det var nyttig (492) Les mer

Jeg satte et nytt lys i lampen min, men den slås ikke på, hvorfor er det? Verifisert

Noen lamper er laget for lyskilder til en bestemt watt. Når det settes inn en lyskilde som krever høyere watt enn lampen kan gi, kan det hende at lyset ikke tennes. Hvis lampen leverer mye høyere watt enn det lyskilden er laget for, kan lyskilden brenne ut.

Det var nyttig (347) Les mer

Hvorfor er fargen på lyset viktig? Verifisert

Vanligvis er det to typer lys, varmt lys og kaldt lys. Kaldt lys holder deg pigg og våken. Varmt lys har en avslappende virkning. Varmen i lyset måles i Kelvin, og det er en indikasjon på emballasjen til selve lampen.

Det var nyttig (283) Les mer

Hva er lumen? Verifisert

Lumen er en måleenhet for total mengde synlig lys som en kilde avgir.

Det var nyttig (228) Les mer

Hvilke sokkeltyper finnes det? Verifisert

På verdensbasis finnes det mange typer sokler, men de som er mest brukt er de som er basert på Edison-skruen, angitt med bokstaven E. I de fleste land er skruesoklene E27 og E14 standard. I USA er E26, E17, E12 og E10 standard.

Det var nyttig (172) Les mer

Hva sier wattstyrken om lampen min? Verifisert

Watt er en måleenhet for strømforbruk. Lamper som produserer mer strøm, bruker generelt mer watt, men for å sammenligne lyseffekten bør du alltid bruke lumen.

Det var nyttig (147) Les mer

Hva er LED? Verifisert

LED står for Light-Emitting Diode (diode som avgir lys). Det avgis lys ved å kjøre strøm i riktig retning gjennom en halvleder .

Det var nyttig (127) Les mer
Bruksanvisning Nordlux Vanila Lampe

Relaterte produkter

Relaterte kategorier