• INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG
• ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
• INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
3+
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
®
V6982-0520G1
V6983-0520G1
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404,
A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno
Crespi
19/C,
20159
Milano
.
Ser
vizio
assistenza
clienti:
Customersrv
.italia@mattel
.com
-
Numero
verde
800
11
37
11.
Mattel
España,
S.A.,
Aribau
200.
08036
Barcelona.
[email protected] T
el:
902.20.30.10
http://
www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό,
Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel
East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana
Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer
Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Ocina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A.,
Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia,
S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Ocina 1003, San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala
02
-
2º. A
ndar -
07770-000 -
Polvilho
-
Cajamar
-
SP -
Brasil Serviço
de
Atendimento
ao C
onsumidor
(SAC):
0800-550780
-
[email protected].
•Overllingofreservoirsmaycauseleakage.Aftereachuse,drainandrinseallitems.Watertoyssometimesgetmessy.
Protectplaysurfacesbeforeuse.Drain,rinse,cleananddryallitemsthoroughlybeforestoring.
•Nepastropremplirleréservoirpouréviterlesfuites.Aprèschaqueutilisation,videretrincertousleséléments.Les
jouetsàeaupeuventéclabousser.Protégerlessurfacesdejeuavantutilisation.Vider,rincer,laveretséchertousles
élémentsavantdelesranger.
•EinÜberfüllendesBehälterskanndazuführen,dasserleckt.VordemAufbewahrenalleTeileabspülen,sämtliches
WasserausdemSpielzeuglassenundesgründlichtrocknen.Wasserspielzeugekönnenspritzen!DieSpielächevor
demSpielenabdecken.AlleSpielteilevordemWeglegengründlichsäubernundtrocknen.
•Nonriempireeccessivamenteilserbatoioperevitareperditediliquido.Svuotaerisciacquatuttiicomponentidopo
l’uso.Igiochiadacquaavoltecreanodisordine.Proteggilesupercidigiocoprimadell’uso.Scolare,risciacquare,
pulireeasciugareaccuratamentetuttiicomponentiprimadiriporli.
•Alsjeteveelwaterinhetreservoirdoet,kanhetgaanlekken.
Naiedergebruikalleonderdelenleeglatenlopenenschoonspoelen.Bijhetspelenmetwaterkanernogaleens
watnatworden.Dekvoorhetspelenhetspeelgedeeltegoedaf.Voorhetopbergenalleonderdelenleeglatenlopen,
schoonspoelenengoedafdrogen.
•Atención:eldepósitonodebellenarseenexceso,yaqueelaguapodríaderramarseydañarlasuperciedejuego.
Enjuagarysecartodaslaspiezasdespuésdejugar.Losjuguetesquerequierenaguapuedenensuciarlasuperciede
juego.Protegerlaantesdeempezarajugar.Limpiar,enjuagarysecartodaslaspiezasantesdeguardareljuguete.
•Encherdemasiadoorecipientepodecausarderramedeuido.Depoisdecadautilização,lavareenxaguartodosos
acessórios.Osbrinquedosquerequeremautilizaçãodeáguapodemmancharaáreadebrincadeira.Protegeraárea
debrincadeiraantesdeusar.Antesdeguardarobrinquedo,lavar,enxaguar,limparesecarbemtodososacessórios.
•Omdufylleriförmycketvattenipoolenkandetrinnaöver.Tömochsköljalladelareftervarjeanvändning.Detkanbli
spillfrånvattenleksaker.Skyddaunderlagetförelek.Töm,skölj,tvättaochtorkaalladelarinnanduläggerundandem
förförvaring.
•Jossäiliötovatliiantäynnä,vettävoivaluaylilaidan.Tyhjennäjahuuhdokaikkiosatjokakäyttökerranjälkeen.
Vesileikeistäsaattaasyntyäsotkua.Suojaaleikkipaikkaennenkuinaloitatleikin.Tyhjennä,huuhdo,puhdistajakuivaa
kaikkiosathyvinennenkuinpanetnesäilöön.
•Ηυπερχείλισητουδοχείουμπορείναπροκαλέσειδιαρροή.Μετάαπόκάθεχρήση,καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλα
τααντικείμενα.Κάποιεςφορέςταπαιχνίδιαμενερόπροκαλούνακαταστασία.Προστατέψτετηνεπιφάνειαπαιχνιδιού
πριναπότηχρήση.Καθαρίστεκαιστεγνώστεκαλάόλατααντικείμεναπριντηναποθήκευσήτους.
• Contents:Pleaseremoveeverythingfromthepackageandcomparetothecontentsshownhere.Ifanyitemsaremissing,pleasecontactyourlocalMattel
oce. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu:retirertouslesélémentsdel’emballageetlescompareraucontenuillustréci-contre.Siunélémentmanque,mercidecontacterleservice
consommateursdeMattel.Conservercemoded’emploipours’yréférerencasdebesoincarilcontientdesinformationsimportantes.
• Inhalt:BittealleTeileausderVerpackungentnehmenundmitderAbbildungvergleichen.SolltenTeilefehlen,wendenSiesichbitteandiefürSiezuständige
Mattel-FilialezwecksErsatz.DieseAnleitungbittefürmöglicheRückfragenaufbewahren.SieenthältwichtigeInformationen.
• Contenuto:toglieretuttiicomponentidallascatolaeconfrontarliconlalistainclusa.ContattaregliuciMattellocalisedovesseromancaredeicomponenti.
Conservare queste istruzioni per uso futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud:Haalalleonderdelenuitdeverpakkingencontroleerzeaandehandvandehierafgebeeldeinhoud.Alseronderdelenontbreken,kuntucontact
opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido:recomendamossacartodaslaspiezasdelacajaeidenticarlasconayudadelasilustraciones.ParaproductoadquiridoenEspaña,póngaseen
contacto con el Departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel.: 902.20.30.10; cservice.spain@mattel.
com; www.service.mattel.com/es Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto.
• CONTEÚDO:Retiraroconteúdodaembalagemecompararcomailustração.Sefaltaralgumapeça,porfavorentreemcontactocomaMattel.Guardarestas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll:Packauppallturförpackningenochjämförmedförteckningen.OmnågontingsaknaskontaktardudittlokalaMattel-kontor.Sparadehär
anvisningarna,deinnehållerviktiginformation.
• Sisältö:Tarkista,ettäpakkaussisältääkaikkikuvassanäkyvätosat.Josjotainpuuttuu,otayhteyssiihenliikkeeseen,jostalelunostit.Säilytäkäyttöohje
vastaisenvaralle,silläsiinäontärkeäätietoa.
• Περιεχόμενα:Βγάλτεόλατααντικείμενααπότησυσκευασίακαισυγκρίνετέταμεταπεριεχόμεναπουαπεικονίζονταιεδώ.Εάνκάποιοαπότακομμάτιαλείπει,
παρακαλούμεεπικοινωνήστεμετηνεταιρίαMattel.Κρατήστεαυτέςτιςοδηγίεςγιαμελλοντικήχρήση,καθώςπεριέχουνσημαντικέςπληροφορίες.
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small parts.
ATTENTION:Neconvientpasauxenfantsdemoinsde36mois.Risqued’étouffement.
ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr
AVVERTENZA: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Rischio di
soffocamento
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - Verstikkingsgevaar
PRECAUCIÓN: Juguete no recomendado para menores de 3 años. Puede generar piezas
pequeñas que podrían
provocar asxia en caso de ser ingeridas por el niño.
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses pois
há risco de asxia por peças pequenas.
VARNING:Intelämpligtförbarnunder36månader.Kvävningsrisk
VAROITUS: Ei sovi alle 3-vuotiaille – Tukehtumisvaara
ΠΡΟΣΟΧΗ:Ακατάλληλογιαπαιδιάκάτωτων3ετών-ΚίνδυνοςΠνιγμού
Bli med i samtalen om dette produktet
Her kan du dele hva du synes om Mattel V6982 Barbie Puppy Water Park. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.