Bruksanvisning Carena DYVIK Babybærer

Trenger du en bruksanvisning for Carena DYVIK Babybærer? Nedenfor kan du se og laste ned PDF-bruksanvisningen gratis på norsk. Dette produktet har for øyeblikket 2 vanlige spørsmål, 0 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er bruksanvisningen du ønsker, vennligst kontakt oss.

Er ditt produkt defekt og finner du ikke løsningen i bruksanvisningen? Dra til en Repair Café for gratis hjelp til reparasjon.

Bruksanvisning

Loading…

Backside Frontside
DYVIK
SOFT CARRYCOT
DYVIK
MJUKLIFT
PEHMEÄ KANTOKASSI
MYK BÆREBAGE
BLØD BABYLIFT
SOFT CARRYCOT
SOFTTRAGETASCHE
Item number 1553113
7 340015 531131
Designed in Sweden.
Made in China for Scandinavian Kids Group AB
Sveavägen 151, SE-113 46, Sweden
www.carenababy.com [email protected]
SE
Praktisk mjuklift som passar i de esta barn-
vagnsmodeller Utrustad med borttagbar bot-
tenplatta så liften görs enkelt om till en åkpåse.
1.Börja med att knäppa snabblåsen på båda
sidor.
2. Vik ner den över iken och knäpp igen tryck-
knapparna.
3. 1.Vänd produkten upp-ned. Öppna kard-
borreförslutningen i bottenckan och skjut in
bottenplattan.
4. Montera den främre skyddsplattan
i avsedd cka framtill. Lås ckan genom att
sätta ihop kardborreförslutningen.
5. 1.Montera främre och bakre U-stöd genom
att skjuta i de avsedda spåren.
6. 1.Vänd produkten på rätt håll igen. Montera
bärremammarna genom att fästa snabblåsen
i Ustöden. (Bärremmarna skall fästas från
främre till bakre U-stöd).
VARNING!
Håll plastpåsar och emballage borta från barn.
(KVÄVNINGSRISK!
Denna produkt är endast lämplig för barn som
inta kan sitta upp. Max vikt för barnet 9kg.
Använd inte babyliften om några delar är trasi-
ga eller saknas.
Kontrollera regelbundet handtag och botten
på babyliften.
DK
Praktisk blød lift, der passer til de este barne-
vognsmodeller. Med aftagelige plader, så liften
let forvandles til en kørepose.
1. Start med at spænde quick-låsene i begge
sider
2. Fold den øverste del ned og luk til med
trykknapperne
3. Vend liften på hovedet. Åbn velcrolukningen
i bunden og skyd bundpladen ind
4. Montér den forreste beskyttelsesplade i den
dertil indrettede lomme. Luk lommen med
velcrolukningen
5. Montér forreste og bageste U-støtte ved at
skyde dem ind i sporene.
6. Vend liften om igen. Montér bæreremme-
ne ved at fastgøre quick-låsen til U-støtterne
(bæreremmene skal fastgøres fra forreste til
bageste U-støtte)
ADVARSEL
Hold plastikposer og anden emballage på
sikker afstand af børn (Kvælningsrisiko)
Dette produkt er kun egnet til babyer, der ikke
selv kan sidde op. Og barnet må maksimalt
veje 9 kg.
Anvend ikke denne babylift, hvis nogle dele
er i stykker. Kontrollér regelmæssigt håndtag,
bunde og øvrige dele på babyliften, og se om
alt er i orden.
FI
Kätevä pehmeä kantokoppa, joka sopii useim-
piin lastenvaunumalleihin Varustettu irrotet-
tava pohjalevy, joten koppa voidaan helposti
muuttaa makuupussiksi.
1. Aloita laittamalla yhteen pikalukot molemmil-
ta puolilta.
2. Taita yläosa alas ja kiinnitä painonapit.
3. 1. Käännä tuote ylösalaisin. Avaa pohjatask-
un tarrakiinnitys ja työnnä pohjalevy sisään
4. Aseta etummainen suojalevy sille tarkoi-
tettuun taskuun etupuolella. Sulje tasku tarra-
kiinnityksellä.
5. 1. Asenna etummainen ja takimmainen
U-tuki työntämällä ne niille tarkoitettuihin uriin.
6. 1. Käännä tuote jälleen oikeinpäin. Asenna
kantohihnat kiinnittämällä pikalukot U-tukeen.
(Kantohihnat tulee kiinnittää etummaisesta
takimmaiseen U-tukeen).
VAROITUS!
Pidä muovipussit ja pakkaukset poissa lasten
ulottuvilta. (TUKEHTUMISRISKI!)
Tämä tuote sopii ainoastaan lapsille, jotka eivät
osaa istua. Lapsen paino saa olla korkeintaan
9kg.
Älä käytä vauvankoppaa, jos jokin osa on rikki
tai puuttuu.
Tarkista säännöllisesti kopan kantokahvat ja
pohja.
ENG
Practical softbag that ts in most prams and
pushchairs. Equipped with removable sup-
portplates so that the lift can also be used as a
footmu.
1. Start by putting together thesnap locks on
both sides
2. Fold down the upper part and secure with
push buttons
3. Turn the lift upside down. Open the Velcro
fastener on the end and insert the bottom
plate.
4. Fit the front cover plate. Close pockets and
fasten with the Velcro.
5. Assemble the front and rear U-supports by
bringing them into the holes on the sides.
6. Turn the lift again. Mount the carryingstraps
in U-supports with the quick locks.
WARNING
Keep the plasticbag away from children.
(CHOKING HAZARD)
This product is intended for babies who can
not sit.Maximum weight of the child is 9 kg.
Do not use the lift if any part is damaged.
Check regularly that all seams and parts are in
order.
NO
Praktisk mykbag som passer i de este
barnevognsmodeller. Utstyrt med avtagbare
plater slik at baggen kan også brukes som
vognpose.
1. Begynn med sette sammen hurtiglåsen på
begge sidene
2. Brett ned øvre del og fest med trykknappene
3. Snu mykbagen opp-ned. Åpne borrelåsen i
enden og før inn bunnplaten.
4. Monter den fremre beskyttelsesplaten. Lukk
lommene og fest med borrelåsen.
5. Monter de fremre og bakre U-støttene med
å føre dem inn i hullene på sidene.
6. Snu mykbaggen ig jen. Monter bærereimene
i U-støttene med hurtiglåsene. (Skal festes fra
fremre til bakre U-støtte)
ADVARSEL
Hold plastembalasjen borte fra barn. (KVEL-
NINGSRISIKO)
Dette produktet er kun ment for babyer som
ikke kan sitte. Maks vekt på barnet er 9kg.
Ikke bruk mybaggen hvis noen av delene er
ødelagte. Kontroller regelmessig at alle sømmer
og deler er i orden.
NL
Praktische wagenzak die in de meeste kinder-
wagens en wandelwagens past. Voorzien van
uitneembare steunplaten zodat de wagenzak
ook als voetenzak kan worden gebruikt.
1. Maak de kliksluitingen aan beide kanten vast.
2. Vouw de bovenste ap naar beneden en
maak vast d.m.v. de drukknopen.
3. Keer de wagenzak ondersteboven. Maak
het klittenband aan het einde los en schuif de
bodemsteun in de opening.
4. Bevestig de voorste steunplaat en sluit het
zakje d.m.v. de klittenbandsluiting.
5. Bevestig de U-beugels aan de voor- en ach-
terzijde in de openingen aan de zijkanten.
6. Draai de wagenzak weer om en maak de
handvatten met de snelsluitingen vast aan de
U-beugels.
WAARSCHUWING
Houd de plastic verpakking buiten bereik van
kinderen (VERSTIKKINGSGEVAAR).
Dit product is bedoeld voor kinderen die nog
niet zelfstandig kunnen zitten van maximaal 9
kg.
Gebruik de wagenzak niet indien er onderdelen
beschadigd zijn. Controleer regelmatig of alle
onderdelen en zomen in orde zijn.
Dyvik_insert 28x9x48cm_1553113.indd 1 2015-06-25 09:21
Last ned bruksanvisning på norsk (PDF, 1.49 MB)
(Tenk på miljøet og bare skriv ut denne bruksanvisningen hvis det virkelig er nødvendig)

Loading…

Vurdering

La oss få vite hva du syns om Carena DYVIK Babybærer ved å gi en produktbedømmelse. Vil du dele dine erfaringer med dette produktet eller stille et spørsmål? Legg igjen en kommentar nederst på siden.
Er du fornøyd med Carena DYVIK Babybærer?
Ja Nei
Vær den første til å bedømme dette produktet
0 stemmer

Bli med i samtalen om dette produktet

Her kan du dele hva du synes om Carena DYVIK Babybærer. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.

Mer om denne håndboken

Vi forstår at det er fint å ha en papirhåndbok for Carena DYVIK Babybærer. Du kan alltid laste ned bruksanvisningen fra nettsiden vår og skrive den ut selv. Hvis du vil ha en original bruksanvisning, anbefaler vi at du kontakter Carena. De kan kanskje gi en original bruksanvisning. Leter du etter bruksanvisningen til Carena DYVIK Babybærer på et annet språk? Velg ditt foretrukne språk på hjemmesiden vår og søk etter modellnummeret for å se om vi har det tilgjengelig.

Spesifikasjoner

Merke Carena
Modell DYVIK
Kategori Babybærere
Filtype PDF
Filstørrelse 1.49 MB

Alle bruksanvisninger for Carena Babybærere
Flere håndbøker for Babybærere

Ofte stilte spørsmål om Carena DYVIK Babybærer

Vårt supportteam søker etter nyttig produktinformasjon samt svar på ofte stilte spørsmål. Hvis du finner en feil i våre ofte stilte spørsmål, vennligst gi oss beskjed ved å benytte vårt kontaktskjema.

Kan jeg bruke bæresele mens jeg er gravid? Verifisert

Ja, babybærere kan brukes under graviditet med mindre det har vært eksplisitt medisinsk råd om ikke å gjøre det.

Det var nyttig (26) Les mer

Hva er den beste plasseringen for babyen min i en bæresele? Verifisert

Den beste posisjonen kan avhenge av mange faktorer som alder, størrelse eller personlige preferanser. Men generelt er det best å bære babyer yngre enn seks måneder foran vendt mot foreldrene. Dette er fordi i denne alderen er ikke nakken og hodet stødige nok. Miljøet kan også være overveldende i denne alderen. Fra seks måneder og oppover kan du bære babyen i forovervendt stilling eller bære babyen på ryggen.

Det var nyttig (4) Les mer
Bruksanvisning Carena DYVIK Babybærer