Bruksanvisning Brabantia BBEK1063 Stavmikser

Trenger du en bruksanvisning for Brabantia BBEK1063 Stavmikser? Nedenfor kan du se og laste ned PDF-bruksanvisningen gratis på norsk. Dette produktet har for øyeblikket 3 vanlige spørsmål, 2 kommentarer og har 0 stemmer. Hvis dette ikke er bruksanvisningen du ønsker, vennligst kontakt oss.

Er ditt produkt defekt og finner du ikke løsningen i bruksanvisningen? Dra til en Repair Café for gratis hjelp til reparasjon.

Bruksanvisning

Loading…

1
KNOW YOUR HAND BLENDER
DESCRIPTION
BESCHRIJVING
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIZIONE
BESCHREIBUNG
BESKRIVNING
BESKRIVELSE
KUVAUS
BESKRIVELSE
POPIS
POPIS
K. Milk frother
L. Wall mount
M. Whisk
N. 500ml Beaker
O. Beaker anti-slip base and cover
P. Blender cover
Q. Grater blade
R. “S” Blade B
S. 1250ml Processing jug
T. Blender anti-slip base
A. Power cord
B. Variable speed control
C. Switch I: Speed activator
D. Switch II: Turbo
E. Motor unit
F. Safety lock release
G. Blender stick
H. Chopping bowl lid
I. “S” Blade A
J. 600ml Chopping bowl
K. Melkopschuimer
L. Wantmontage
M. Garde
N. 500 ml beker
O. Beker met anti-slip bodem en deksel
P. Deksel voor mixer
Q. Raspblad
R. 'S' blad B
S. 1250 ml bewerkingskan
T. Mixer met anti-slip bodem
A. Stroomsnoer
B. Variabele snelheidsregeling
C. Schakelaar I: Snelheidsactivator
D. Schakelaar II: Turbo
E. Motor
F. Veiligheidsslot ontgrendeling
G. Mixstaaf
H. Deksel hakkom
I. 'S' blad A
J. 600 ml hakkom
K. Émulseur de lait
L. Support mural
M. Batteur
N. Bécher de 500ml
O. Base antidérapante et couvercle du bécher
P. Couvercle du mélangeur
Q. Lame-râpe
R. Lame «S» B
S. Bol de transformation de 1250ml
T. Base antidérapante du mélangeur
A. Cordon d'alimentation
B. Commande de vitesse variable
C. Commutateur I: activateur de vitesse
D. Commutateur II: Turbo
E. Bloc moteur
F. Bouton de déverrouillage
G. Manche du mélangeur
H. Couvercle du bol hachoir
I. Lame «S» A
J. Bol hachoir de 600ml
K. Vaporizador de leche
L. Montaje en pared
M. Batidor
N. Vaso de 500 ml
O. Base y cubierta antideslizante del vaso
P. Cubierta de la batidora
Q. Cuchilla para rallado
R. Cuchilla B en forma de “S”
S. Jarra procesadora de 1250 ml
T. Base antideslizante de la batidora
A. Cable de alimentación
B. Control de velocidad variable
C. Interruptor I: Activador de velocidad
D. Interruptor II: Turbo
E. Unidad de motor
F. Bloqueo de seguridad
G. Brazo para batido
H. Tapa del vaso para picado
I. Cuchilla A en forma de “S”
J. Vaso para picado de 600 ml
K. Montalatte
L. Supporto a parete
M. Frusta
N. Bicchiere graduato da 500 ml
O. Coperchio e base antiscivolo del bicchiere graduato
P. Coperchio del frullatore
Q. Disco per grattugiare
R. Lama a "S" B
S. Recipiente di lavorazione da 1250 ml
T. Base antiscivolo del frullatore
A. Cavo di alimentazione
B. Controllo della velocità variabile
C. Interruttore I: attivatore velocità
D. Interruttore II: velocità turbo
E. Corpo motore
F. Sgancio del blocco di sicurezza
G. Gambo del frullatore
H. Coperchio del contenitore del tritatutto
I. Lama a "S" A
J. Contenitore del tritatutto da 600 ml
K. Milchaufschäumer
L. Wandhalterung
M. Schneebesen
N. 500 ml Becherglas
O. Rutschfester Sockel und Abdeckung für Becherglas
P. Mixerabdeckung
Q. Reibe
R. „S” Klinge B
S. 1250 ml Verarbeitungsbehälter
T. Rutschfester Sockel für Mixer
A. Netzkabel
B. Variable Leistungseinstellung
C. Schalter I: Geschwindigkeitsaktivator
D. Schalter II: Turbo
E. Motoreinheit
F. Sicherheitsentriegelung
G. Mixstab
H. Abdeckung Schneidebehälter
I. „S” Klinge A
J. 600 ml Schneidebehälter
K. Mjölkskummare
L. Väggmontering
M. Visp
N. 500 ml bägare
O. Botten och lock till bägaren med antihalkeffekt
P. Mixerbägarens lock
Q. Rivskiva
R. S-format blad B
S. 1,25 liters bägare
T. Botten till mixerbägaren med antihalkeffekt
A. Strömsladd
B. Justerbar hastighetskontroll
C. Knapp I: Hastighetsaktivator
D. Knapp II: Turbo
E. Motordel
F. Lossningsmekanism för säkerhetslås
G. Mixerstav
H. Hackskålens lock
I. S-format blad A
J. 600 ml hackskål
K. Mælkeskummer
L. Vægmontering
M. Piskeris
N. Bæger på 500 ml
O. Skridsikker fod og dæksel til bæger
P. Dæksel til blender
Q. Rivekniv
R. ”S” kniv B
S. Blenderkande på 1.250 ml
T. Skridsikker fod til blender
A. Netledning
B. Variabel hastighedskontrol
C. Kontakt I: Hastighedsvælger
D. Kontakt II: Turbo
E. Motorenhed
F. Udløser til sikkerhedslås
G. Blenderstav
H. Låg til hakkeskål
I. ”S” kniv A
J. Hakkeskål på 600 ml
K. Maitovaahdotin
L. Seinäteline
M. Vispilä
N. 500ml:n mittalasi
O. Mittalasin luistamaton pohja ja kansi
P. Sekoittimen kansi
Q. Raastinterä
R. S-terä B
S. 1250ml:n käsittelykannu
T. Sekoittimen luistamaton pohja
A. Virtajohto
B. Nopeudensäätö
C. Kytkin I: nopeuden aktivointi
D. Kytkin II: turbo
E. Moottoriyksikkö
F. Turvalukituksen avaus
G. Sekoitussauva
H. Leikkuukulhon kansi
I. S-terä A
J. 600ml:n leikkuukulho
K. Melkeskummer
L. Veggfeste
M. Visp
N. 500 ml beger
O. Sklisikker base og lokk til beger
P. Lokk til blender
Q. Riveblad
R. «» -blad B
S. 1250 ml beholder
T. Sklisikker base til blender
A. Strømkabel
B. Hastighetsbryter
C. Bryter I: Hastighetsaktivering
D. Bryter II: Turbofunksjon
E. Motorenhet
F. Utkobling av sikkerhetslås
G. Stav
H. Lokk til minihakkerbolle
I. «S» -blad A
J. 600 ml minihakkerbolle
K. nástavec na prípravu mliečnej peny
L. držiak na stenu
M. šľahacia metlička
N. miska s objemom 500 ml
O. protišmyková základňa a kryt misky
P. kryt mixéra
Q. čepeľ na strúhanie
R. čepeľ „B“ tvaru S
S. džbán na spracovanie s objemom 1 250 ml
T. protišmyková základňa misky
A. sieťový kábel
B. nastaviteľné ovládanie rýchlosti
C. prepínač I: aktivátor rýchlosti
D. prepínač II: turbo
E. jednotka motora
F. bezpečnostné odistenie
G. tyč mixéra
H. veko nádoby na sekanie
I. čepeľ „A“ tvaru S
J. nádoba na sekanie s objemom 600 ml
K. Napěňovač mléka
L. Držák pro montáž na stěnu
M. Šlehač
N. 500ml nádoba mixéru
O. Protiskluzová základna a kryt nádoby mixéru
P. Kryt mixéru
Q. Čepel struhadla
R. „S“ čepelB
S. 1250ml nádoba mixéru
T. Protiskluzová základna mixéru
A. Napájecí kabel
B. Plynulá regulace rychlosti
C. SpínačI: Aktivace rychlosti
D. SpínačII: Turbo
E. Jednotka smotorem
F. Uvolnění bezpečnostního blokování
G. Nástavec mixéru
H. Víko mísy sekáčku
I. „S“ čepelA
J. 600ml mísa sekáčku
Last ned bruksanvisning på norsk (PDF, 3.3 MB)
(Tenk på miljøet og bare skriv ut denne bruksanvisningen hvis det virkelig er nødvendig)

Loading…

Vurdering

La oss få vite hva du syns om Brabantia BBEK1063 Stavmikser ved å gi en produktbedømmelse. Vil du dele dine erfaringer med dette produktet eller stille et spørsmål? Legg igjen en kommentar nederst på siden.
Er du fornøyd med Brabantia BBEK1063 Stavmikser?
Ja Nei
Vær den første til å bedømme dette produktet
0 stemmer

Bli med i samtalen om dette produktet

Her kan du dele hva du synes om Brabantia BBEK1063 Stavmikser. Hvis du har et spørsmål, les først bruksanvisningen nøye. Be om en bruksanvisning kan gjøres ved å bruke vårt kontaktskjema.

Greg Baxter 20-08-2021
Vi har en blender BBEK1063. Vi hadde et hygieneproblem med skjæreverktøyet som ikke ble ordentlig rengjort. Etter å ha tatt enheten fra hverandre og rengjort sitter ikke klippeenheten riktig. Kan jeg få en tegning av monteringen for å se om en del mangler? Takk

svar | Det var nyttig (1) (Oversatt av Google)
Johan Eloff 09-03-2020
Hvor kan jeg kjøpe reservedeler til blenderen min BBEK1063, et gir har strippet i hovedhuset som må byttes.

svar | Det var nyttig (0) (Oversatt av Google)

Mer om denne håndboken

Vi forstår at det er fint å ha en papirhåndbok for Brabantia BBEK1063 Stavmikser. Du kan alltid laste ned bruksanvisningen fra nettsiden vår og skrive den ut selv. Hvis du vil ha en original bruksanvisning, anbefaler vi at du kontakter Brabantia. De kan kanskje gi en original bruksanvisning. Leter du etter bruksanvisningen til Brabantia BBEK1063 Stavmikser på et annet språk? Velg ditt foretrukne språk på hjemmesiden vår og søk etter modellnummeret for å se om vi har det tilgjengelig.

Spesifikasjoner

Merke Brabantia
Modell BBEK1063
Kategori Stavmiksere
Filtype PDF
Filstørrelse 3.3 MB

Alle bruksanvisninger for Brabantia Stavmiksere
Flere håndbøker for Stavmiksere

Ofte stilte spørsmål om Brabantia BBEK1063 Stavmikser

Vårt supportteam søker etter nyttig produktinformasjon samt svar på ofte stilte spørsmål. Hvis du finner en feil i våre ofte stilte spørsmål, vennligst gi oss beskjed ved å benytte vårt kontaktskjema.

Hvordan kan jeg best rengjøre en stavmikser? Verifisert

De fleste stavmikser har et avtakbart stykke som kan legges i oppvaskmaskin. Dette bør angis i håndboken. Rengjøring for hånd kan gjøres ved å plassere knivene i en bolle med varmt vann og slå på stavmikser. Tilsett litt vaskemiddel hvis ønskelig. Tørk aldri knivene, dette kan føre til at de blir sløve.

Det var nyttig (141) Les mer

Hvordan bruker jeg de forskjellige hastighetene? Verifisert

Det er best å starte med laveste hastighet og bygge opp til høyeste hastighet. Dette vil gi de beste resultatene og minst sprut.

Det var nyttig (100) Les mer

Kan jeg pakke ledningen rundt enheten etter bruk? Verifisert

Det er bedre å ikke gjøre dette, fordi det kan skade ledningen. Det beste du kan gjøre er å pakke ledningen slik den var da produktet ble pakket.

Det var nyttig (43) Les mer
Bruksanvisning Brabantia BBEK1063 Stavmikser